Minggu, 19 Maret 2017


Kaze ni yuraide hirari maichiru
Kimi no katagoshi ni akahitoha
Tada yorisoeba wakariaeru to
Kanashimi wa sora ni kieru dake



Diayunkan oleh angin, berputar, dan berguguran helai demi helai
Sehelai daun merah yang melewati pundakmu
Jika kita tetap berdekatan, kita akan bisa mengerti
Kesedihan hanya akan hilang di langit…



Tsukiakari terashiteta
Tooku no fue no ne o-kagura taiko
Arifureta shiawase wa omoeba konna ni suteki deshita


Cahaya bulan pun menyinari…
Dari kejauhan, terdengar suara seruling dan genderang raksasa
Aku berpikir jika kebahagiaan yang biasa kita rasakan seperti ini sungguh luar biasa



Itsuka hanasou deaeta yorokobi
Awai itoshisa shirazu ni ita


Suatu saat, mari bicarakan tentang kebahagiaan pertemuan kita
Tanpa terasa aku sedikit merindukanmu


Kaze ni yuraide hirari maichiru
Kimi no katagoshi ni akahitoha
Tada yorisoeba wakariaeru to
Kanashimi wa sora ni kieru dake


Diayunkan oleh angin, berputar, dan berguguran helai demi helai
Sehelai daun merah yang melewati pundakmu
Jika kita tetap berdekatan, kita akan bisa mengerti
Kesedihan hanya akan hilang di langit



Odayaka ni semarikuru
Kisetsu wa oboroge sasoishi hokage
Tsumazuite mayoinagara
Susundeyuku no mo warukunai yo


Ketenangan mulai menghampiri,
Musim pun mulai memudar, mengundang bayangan api
Aku tersandung dan juga kebingungan
Bukanlah suatu hal buruk ketika aku memulai untuk bangkit


Ima o tadayoi negai yo todoke to
Tateta inori o kasaneru dake


Biarkanlah permohonanku yang terkatung-katung ini meraihmu
Aku hanya terus-menerus mengulang pengharapan yang telah ku buat



Wasurerarenai omoide ga aru
Kimi no katagoshi sakura momiji
Tsuyoku hakanaku sekai o umete
Kono ai o to wa ni sasagu


Ada kenangan yang tak dapat dilupakan
Perubahan warna daun pohon sakura yang melalui pundakmu
Dengan kuat tetapi sementara mengubur dunia ini
Selamanya akan ku persembahkan cinta ini untukmu



Kaze ni yuraide hirari maichire
Koyoi yami yo o akaku somete
Tada yorisotte dakareteitai
Kanashimi ga sora ni kieru made


Diayunkan oleh angin, berputar, dan akan berguguran helai demi helai
Kegelapan malam akan diwarnai dengan warna merah
Aku hanya ingin dekat denganmu, dipeluk dengan erat olehmu…
Sampai kesedihan ini hilang di langit

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

AKAHITOHA Megurine Luka with lyrics


Kaze ni yuraide hirari maichiru
Kimi no katagoshi ni akahitoha
Tada yorisoeba wakariaeru to
Kanashimi wa sora ni kieru dake



Diayunkan oleh angin, berputar, dan berguguran helai demi helai
Sehelai daun merah yang melewati pundakmu
Jika kita tetap berdekatan, kita akan bisa mengerti
Kesedihan hanya akan hilang di langit…



Tsukiakari terashiteta
Tooku no fue no ne o-kagura taiko
Arifureta shiawase wa omoeba konna ni suteki deshita


Cahaya bulan pun menyinari…
Dari kejauhan, terdengar suara seruling dan genderang raksasa
Aku berpikir jika kebahagiaan yang biasa kita rasakan seperti ini sungguh luar biasa



Itsuka hanasou deaeta yorokobi
Awai itoshisa shirazu ni ita


Suatu saat, mari bicarakan tentang kebahagiaan pertemuan kita
Tanpa terasa aku sedikit merindukanmu


Kaze ni yuraide hirari maichiru
Kimi no katagoshi ni akahitoha
Tada yorisoeba wakariaeru to
Kanashimi wa sora ni kieru dake


Diayunkan oleh angin, berputar, dan berguguran helai demi helai
Sehelai daun merah yang melewati pundakmu
Jika kita tetap berdekatan, kita akan bisa mengerti
Kesedihan hanya akan hilang di langit



Odayaka ni semarikuru
Kisetsu wa oboroge sasoishi hokage
Tsumazuite mayoinagara
Susundeyuku no mo warukunai yo


Ketenangan mulai menghampiri,
Musim pun mulai memudar, mengundang bayangan api
Aku tersandung dan juga kebingungan
Bukanlah suatu hal buruk ketika aku memulai untuk bangkit


Ima o tadayoi negai yo todoke to
Tateta inori o kasaneru dake


Biarkanlah permohonanku yang terkatung-katung ini meraihmu
Aku hanya terus-menerus mengulang pengharapan yang telah ku buat



Wasurerarenai omoide ga aru
Kimi no katagoshi sakura momiji
Tsuyoku hakanaku sekai o umete
Kono ai o to wa ni sasagu


Ada kenangan yang tak dapat dilupakan
Perubahan warna daun pohon sakura yang melalui pundakmu
Dengan kuat tetapi sementara mengubur dunia ini
Selamanya akan ku persembahkan cinta ini untukmu



Kaze ni yuraide hirari maichire
Koyoi yami yo o akaku somete
Tada yorisotte dakareteitai
Kanashimi ga sora ni kieru made


Diayunkan oleh angin, berputar, dan akan berguguran helai demi helai
Kegelapan malam akan diwarnai dengan warna merah
Aku hanya ingin dekat denganmu, dipeluk dengan erat olehmu…
Sampai kesedihan ini hilang di langit

0 komentar:

Posting Komentar

- Copyright © ~Nyan Desu (^3^) - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -