Kamis, 08 Juni 2017




romaji

Hakanaku chiru yume mo aru keredo kiezu ni nokori-tsudzuketeru 
Omoi ha kuchinu mono mo aru ima mo koko ni zutto 
Chitte itta hanabira ha ima mo anata ni katari-tsudzuketeta 
Sakura ha kyou mo saite ita tatta hitorikiri de


Iro-asete yuku mae ni kokoro no naka utsushite itai no
Saki-tsudzukeru kono omoi ha ima mo kono chi ni 
Wasurenaide ite kureru no naraba mata saku wa 
Anata no yume no naka 



Mai-orita hanabira ha kitto
Sasayaita anata he no kotoba 
"Aishiteru itsu made mo" sou tsutaete ita 
Sakura saku todoketai kimochi mo 
Utsushitai kono omoi anata he 
"Watashi koko ni iru kara..."



Yorisotteta sakura no ki no shita ima mou sore ha gensou ni 
Hanabira namida nagasu you kyou mo hirari ochiru 
Yume no naka de anata dakishimeta sore sae ima ha kanawanai 
Sakura ha kyou mo saite ita tatta hitorikiri de



Watashi ha kono omoi wo tsutaetakute te wo nobasu you ni 
Mai-ochiteku kono hanabira anata motomete 
Watashi ha iru zutto koko ni ima mo itsu made mo Saki-tsudzukeru kara


Yozakura ga chirashiteta hana ha 
Koishikute nagashiteta namida 
"Aishiteru itsu made mo" nando mo nando mo 
Sakura mau te wo nobashi tsutaete 
Nakusenai kono omoi ima de mo 
"Watashi wasurenai kara..."


Hakanaku chiru yume mo aru keredo kiezu ni nokori-tsudzuketeru 
Omoi ha kuchinu mono mo aru ima mo koko ni zutto 
Chitte itta hanabira ha ima mo anata ni katari-tsudzuketeru 
Sakura ha kyou mo saite ita tatta hitorikiri de



Sakura sakura omoi wo tsutaetakute 
Sakura sakura ima mo saki-tsudzukeru



केक 
terjemahan bahasa Indonesia

Dalam mimpi yang tersebar walau hanya sekejap, memiliki perasaan
Itu tetap abadi, tidak pernah hilang, di sini sekarang dan selamanya
bahkan sekarang, kelopak bunga yang menyebar terus berbicara padaku
sekali lagi, sakura mekar sendirian

sebelum warna mereka memudar, aku ingin menunjukan apa yang aku yakini
ada perasaan yang pernah mekar disini bahkan sampai sekarang
jika kamu masih mengingatnya maka mereka akan mekar kembali
di dalam mimpimu

kau harus memiliki kelopak bunga itu
aku membisikan kata-kata ini padamu
"Aku mencintaimu sekarang dan selamanya..."
sebagai bunga sakura, aku ingin kau tahu
aku ingin menunjukan pikiranku, perasaanku padamu
"Karena aku disini..."

gambaran kita berdua di bawah pohon sakura hanyalah ilusi
kelopak mereka mengalir sekali lagi hari ini seperti air mata
kau memelukku di dalam mimpiku, namun aku harus tahu bahwa itu tak akan terwujud
sekali lagi, sakura mekar sendirian

aku menari, ingin menunjukan perasaanku
kelopak bunga yang mengulurkan tangan mereka untuk mencarimu
aku akan berada di sini, masih, sekarang, dan selamanya
pernah mekar

sebagai sakura yang bertebaran di malam ini
dalam cinta, aku menangis
"Aku mencintaimu, sekarang dan selamanya," lagi dan lagi
Aku tidak bisa kehilangan perasaan ini, bahkan sekarang
"Aku tidak akan pernah lupa..."

Dalam mimpi yang tersebar walau hanya sekejap, memiliki perasaan
Itu tetap abadi, tidak pernah hilang, di sini sekarang dan selamanya
bahkan sekarang, kelopak bunga yang menyebar terus berbicara padaku
sekali lagi, sakura mekar sendirian

Sakura, Sakura tolong sampaikan perasaanku
Sakura, Sakura Terus mekar sekarang dan selamanya

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

lirik dan terjemahan Against, Perfect Cherry Blossom. OSU!




romaji

Hakanaku chiru yume mo aru keredo kiezu ni nokori-tsudzuketeru 
Omoi ha kuchinu mono mo aru ima mo koko ni zutto 
Chitte itta hanabira ha ima mo anata ni katari-tsudzuketeta 
Sakura ha kyou mo saite ita tatta hitorikiri de


Iro-asete yuku mae ni kokoro no naka utsushite itai no
Saki-tsudzukeru kono omoi ha ima mo kono chi ni 
Wasurenaide ite kureru no naraba mata saku wa 
Anata no yume no naka 



Mai-orita hanabira ha kitto
Sasayaita anata he no kotoba 
"Aishiteru itsu made mo" sou tsutaete ita 
Sakura saku todoketai kimochi mo 
Utsushitai kono omoi anata he 
"Watashi koko ni iru kara..."



Yorisotteta sakura no ki no shita ima mou sore ha gensou ni 
Hanabira namida nagasu you kyou mo hirari ochiru 
Yume no naka de anata dakishimeta sore sae ima ha kanawanai 
Sakura ha kyou mo saite ita tatta hitorikiri de



Watashi ha kono omoi wo tsutaetakute te wo nobasu you ni 
Mai-ochiteku kono hanabira anata motomete 
Watashi ha iru zutto koko ni ima mo itsu made mo Saki-tsudzukeru kara


Yozakura ga chirashiteta hana ha 
Koishikute nagashiteta namida 
"Aishiteru itsu made mo" nando mo nando mo 
Sakura mau te wo nobashi tsutaete 
Nakusenai kono omoi ima de mo 
"Watashi wasurenai kara..."


Hakanaku chiru yume mo aru keredo kiezu ni nokori-tsudzuketeru 
Omoi ha kuchinu mono mo aru ima mo koko ni zutto 
Chitte itta hanabira ha ima mo anata ni katari-tsudzuketeru 
Sakura ha kyou mo saite ita tatta hitorikiri de



Sakura sakura omoi wo tsutaetakute 
Sakura sakura ima mo saki-tsudzukeru



केक 
terjemahan bahasa Indonesia

Dalam mimpi yang tersebar walau hanya sekejap, memiliki perasaan
Itu tetap abadi, tidak pernah hilang, di sini sekarang dan selamanya
bahkan sekarang, kelopak bunga yang menyebar terus berbicara padaku
sekali lagi, sakura mekar sendirian

sebelum warna mereka memudar, aku ingin menunjukan apa yang aku yakini
ada perasaan yang pernah mekar disini bahkan sampai sekarang
jika kamu masih mengingatnya maka mereka akan mekar kembali
di dalam mimpimu

kau harus memiliki kelopak bunga itu
aku membisikan kata-kata ini padamu
"Aku mencintaimu sekarang dan selamanya..."
sebagai bunga sakura, aku ingin kau tahu
aku ingin menunjukan pikiranku, perasaanku padamu
"Karena aku disini..."

gambaran kita berdua di bawah pohon sakura hanyalah ilusi
kelopak mereka mengalir sekali lagi hari ini seperti air mata
kau memelukku di dalam mimpiku, namun aku harus tahu bahwa itu tak akan terwujud
sekali lagi, sakura mekar sendirian

aku menari, ingin menunjukan perasaanku
kelopak bunga yang mengulurkan tangan mereka untuk mencarimu
aku akan berada di sini, masih, sekarang, dan selamanya
pernah mekar

sebagai sakura yang bertebaran di malam ini
dalam cinta, aku menangis
"Aku mencintaimu, sekarang dan selamanya," lagi dan lagi
Aku tidak bisa kehilangan perasaan ini, bahkan sekarang
"Aku tidak akan pernah lupa..."

Dalam mimpi yang tersebar walau hanya sekejap, memiliki perasaan
Itu tetap abadi, tidak pernah hilang, di sini sekarang dan selamanya
bahkan sekarang, kelopak bunga yang menyebar terus berbicara padaku
sekali lagi, sakura mekar sendirian

Sakura, Sakura tolong sampaikan perasaanku
Sakura, Sakura Terus mekar sekarang dan selamanya

0 komentar:

Posting Komentar

- Copyright © ~Nyan Desu (^3^) - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -