Recent Blog post

Archive for 2017

BiSH - beautiful (beautiful-sa)

lirik dan terjemahan

消えたい 死にたい朝に
お前 近寄んなと
頭の中でそう
幾度となく殺してたんだ

kietai shinitai asa ni
omae chika yon nato
atama no naka desou
ikudotonaku koroshitetanda
Aku ingin menghilang Di pagi hari aku ingin mati
Kamu harus mendekat
Ya di kepalaku
Aku sudah berkali-kali membunuhnya.

My home 飛び出して行って
お先 真っ暗の道
走りさまよったら ほらそこに光みえたんだ

My home tobidashite itte
osaki makkura no michi
hashirisa mayottara hora soko ni hikari mietanda
Langsung keluar dari rumahku
Jalan gelap di depan
Berkeliaran dan kamu melihat cahaya di sana

嫌なことばっかで 記憶に居座る
グレーな日々よ そう もうくんな
iyana koto bakka de kioku ni isuwaru
GUREE na hibi yo sou mou kunna
Ini adalah hal yang tidak menyenangkan untuk diingat
Hari-hari kelabu ya yeah ya

どんなとげとげな日でも
息してれば 明日は来るんだし
泣いた後に 咲くその花は
so beautiful beautifulさ

donna toge toge na hi demo
iki shite reba asu wa kurundashi
naita ato ni saku sono hana wa
so beautiful, beautiful-sa
Apapun hari berduri itu
Besok akan datang jika kamu bernafas
Bunga yang mekar setelah menangis
sangat indah cantik

どんなとげとげの道も
僕らは乗り越えていくんだし
困難裂いて 過去は忘れ
晴れた明日へと 行こうぜ

donna toge toge no michi mo
bokura wa norikoete yukundashi
konnan saite kako wa wasure
hareta asu e to yukouze
Tidak peduli apa cara pengkhianat itu
Kita akan mengatasinya
Sulit untuk merobek dan melupakan masa lalu
Mari kita pergi untuk besok cerah

これで満足したって
悔いを隠してたんだ
こんなダメな僕 捨て去ってやりたいんだ

kore de manzoku shitatte
kui wo kakushitetanda
konna dame na boku sutesatte yaritainda
Aku puas dengan ini
Aku menyembunyikan penyesalan
Aku ingin membuang yang buruk sepertiku

嫌なことばっかで 記憶に居座る
グレーな日々よ そう もうくんな
iyana koto bakka de kioku ni isuwaru
GUREE na hibi yo sou mou kunna
Ini adalah hal yang tidak menyenangkan untuk diingat
Hari-hari kelabu ya yeah ya

どんなとげとげな日でも
息してれば 明日は来るんだし
泣いた後に 咲くその花は
so beautiful beautifulさ

donna toge toge na hi demo
iki shite reba asu wa kurundashi
naita ato ni saku sono hana wa
so beautiful, beautiful-sa
Apapun hari berduri itu
Besok akan datang jika kamu bernafas
Bunga yang mekar setelah menangis
sangat indah cantik

どんなとげとげの道も
僕らは乗り越えていくんだし
困難裂いて 過去は忘れ
晴れた明日へと 行こうぜ

donna toge toge no michi mo
bokura wa norikoete yukundashi
konnan saite kako wa wasure
hareta asu e to yukouze
Tidak peduli apa cara pengkhianat itu
Kita akan mengatasinya
Sulit untuk merobek dan melupakan masa lalu
Mari kita pergi untuk besok cerah

嫌なことばっかで 記憶に居座る
グレーな日々よ そう もうくんな
iyana koto bakka de kioku ni isuwaru
GUREE na hibi yo sou mou kunna
Ini adalah hal yang tidak menyenangkan untuk diingat
Hari-hari kelabu ya yeah ya

どんなとげとげな日でも
息してれば 明日は来るんだし
泣いた後に 咲くその花は
so beautiful beautifulさ

donna toge toge na hi demo
iki shite reba asu wa kurundashi
naita ato ni saku sono hana wa
so beautiful, beautiful-sa
Apapun hari berduri itu
Besok akan datang jika kamubernafas
Bunga yang mekar setelah menangis
sangat indah cantik

どんなとげとげの道も
僕らは乗り越えていくんだし
困難裂いて 過去は忘れ

晴れた明日へと 行こうぜ
donna toge toge no michi mo
bokura wa norikoete yukundashi
konnan saite kako wa wasure

hareta asu e to yukouze
Tidak peduli apa cara pengkhianat itu
Kita akan mengatasinya
Sulit untuk merobek dan melupakan masa lalu
Mari kita pergi untuk besok cerah

BiSH - beautifulさ (beautiful-sa)

Jumat, 08 Desember 2017
0


lirik dan terjemahan



幸せって なんだっけ?
コンバンワ 元気してた?

shiawasette nandakke?
konban wa genki shiteta?
Bahagia apa itu?
Selamat malam apakah kamu sehat?

今こうやって
歌ってるわけだけど
きみには想像できてた?

ima kou yatte
utatteru wake dakedo
kimi ni wa souzou dekiteta?
Melakukannya seperti ini sekarang
Aku bernyanyi, tapi
Apakah kamu bisa membayangkannya?

もちろんって言いたいよ
ところがそうはいかないんだ
mochirontte iitai yo
tokoro ga sou wa ikanainda
Tentu aku ingin mengatakannya
Tapi itu tidak akan terjadi

そうあの頃は
全然自信なくて
勝手に諦めてた
sou ano koro wa
zenzen jishin nakute
katte ni akirameteta
Ya, waktu itu
Saya sama sekali tidak percaya diri.
Aku menyerah sendiri

Ahh… Almost blue… Ohh… Yeah
Ahh… Hampir biru… Ohh… Yeah

そんなんじゃダメだから
自分に問いをかけた
sonnanja dame dakara
jibun ni toi wo kaketa
Itu tidak baik.
Aku mengajukan pertanyaan tentang diriku sendiri

あっているかな?
もうだめかしら?
君にたずねてみよう
atteiru kana?
mou dame kashira?
kimi ni tazunete miyou
Apakah disana
Aku tidak menginginkannya lagi?
Ayo kita tanyakan

やっぱりな 残念だ
毎晩考えてる
yapparina zannen da
maiban kangaeteru
Seperti perkiraanku
Itu memalukan
Aku memikirkannya setiap malam

東京だから
嫌いになる
綺麗すぎて困る
Tokyo dakara
kirai ni naru
kirei sugite komaru
Karena itu Tokyo
Tidak suka
Aku bingung karena terlalu cantik

Ahh… Almost blue… Ohh… Yeah
Ahh… Hampir biru… Ohh… Yeah

閉ざした心の
行き場が見つかるまで
ばれないように
そっと隠して
カバンにしまったんだ

tozashita kokoro no
yukiba ga mitsukaru made
barenai youni
sotto kakushite
kaban ni shimattanda
Hati yang tertutup
Sampai kamu menemukan tempat
Jangan berantakan
Lembut menyembunyikannya
Aku masuk ke dalam tas.

溢れる想いが
満たせぬようなものなら
ここで一回
ぶっ壊してやる
Now and never forget the past

afureru omoi ga
mitasenu youna mono nara
koko de ikkai
bukkowashite yaru
Now and never forget the past
Perasaan meluap
Jika tidak memuaskan
Sekali disini
Aku akan menghancurkannya
Sekarang dan jangan pernah melupakan masa lalu

All you need is love.
今も過去も振り向かせよう
now and past
時代に流されながら

All you need is love.
ima mo kako mo furimukaseyou
Now and past
jidai ni nagasare nagara
Yang kamu butuhkan hanyalah cinta.
Mari kita berbalik sekarang dan dulu
sekarang dan masa lalu
Sementara tersapu oleh waktu

All you need is love
Whoa oh oh
All you need is love
You need is love
All you need is love
Yang kamu butuhkan hanyalah cinta
Wah oh oh
Yang kamu butuhkan hanyalah cinta
Kamu butuhkan adalah cinta
Yang kamu butuhkan hanyalah cinta

閉ざした心の
行き場が見つかるまで
ばれないように
そっと隠して
カバンにしまったんだ

tozashita kokoro no
yukiba ga mitsukaru made
barenai youni
sotto kakushite
kaban ni shimattanda
Hati yang tertutup
Sampai kamu menemukan tempat
Jangan berantakan
Lembut menyembunyikannya
Aku masuk ke dalam tas.

溢れる想いが
満たせぬようなものなら
ここで一回
ぶっ壊してやる
now and never forget the past
明日へとつなげよう

afureru omoi ga
mitasenu youna mono nara
koko de ikkai
bukkowashite yaru
Now and never forget the past
asu e to tsunageyou
Perasaan meluap
Jika tidak memuaskan
Sekali disini
Aku akan menghancurkannya
sekarang dan tidak pernah melupakan masa lalu
Mari kita hubungkan ke besok

Oh oh yeah, ah
Oh oh yeah

BiSH - ALL YOU NEED IS LOVE lirik dan terjemahan

Marionette BiSH
Lirik dan terjemahan
冷凍保存されてたような
冷たい笑顔微笑む人形
綺麗な嘘身にまとい
華麗な見世物ショー
届かない本当の声が

Reitō hozon sarete ta yō na
tsumetai egao hohoemu ningyō
kirei na uso mi ni matoi
karei na misemono shō
todoka nai hontō no koe ga

Seperti kebekuan yang diawetkan
Senyuman senyum tersenyum boneka
Aku berpakaian dengan pendusta yang indah
Pertunjukan tontonan yang indah
Suara sungguhan yang tidak sampai


お人形
お人業
お人形
o ningyō
o hito gyō
o ningyō
Boneka
Personil bekerja
Boneka

鏡に映っても君はぼやけて見えず
どんな涙を見せればいいの?
ガラス張りの部屋閉じ込められちゃって
ずっと息できず汚れていた白いドレス
kagami ni utsutte mo kimi wa boyake te mie zu
donna namida o misere ba ii no?
garasubari no heya tojikome rarechatte
zutto iki deki zu yogore te i ta shiroi doresu
Meski terlihat di cermin kamu kabur dan tidak bisa dilihat
Air mata macam apa yang harus aku tunjukkan?
Ruang tertutup kaca terkunci
Gaun putih yang tak bisa bernafas untuk waktu yang lama dan kotor

お人形
お人業
お人形
o ningyō
o hito gyō
o ningyō
Boneka
Personil bekerja
Boneka

鏡に映る自分がキライで
瞳の奥の光見えない
誰のフリ?
このままじゃヘトヘトになってしまう
叫びたい大きな声で
kagami ni utsuru jibun ga kirai de
hitomi no oku no hikari mie nai
dare no furi?
kono mama ja hetoheto ni natte shimau
sakebi tai ōkina koe de
Aku merenungkan cerminku yang ceria
Aku tidak bisa melihat cahaya di balik mataku
Mangsanya siapa
Ini akan menjadi aneh seperti apa adanya
Dengan suara nyaring kamu ingin berteriak

お人形
お人業
お人形
o ningyō
o hito gyō
o ningyō
Boneka
Personil bekerja
Boneka

鏡に映っても君はぼやけて見えず
どんな瞳に映せばいいの?
哀しい目をしてほらこっちを見ないで
だってこのままじゃ空回り金縛りの
kagami ni utsutte mo kimi wa boyake te mie zu
donna hitomi ni utsuse ba ii no?
kanashii me o shi te hora kocchi o mi nai de
datte kono mama ja karamawari kanashibari no
Meski terlihat di cermin kamu kabur dan tidak bisa dilihat
Mata macam apa yang harus saya tunjukkan?
Lakukanlah tatapan sedih dan lihatlah tempat ini
Bahkan jika terus berlanjut, akan bebas berlari dan terikat

お人形
お人業
お人形
o ningyō
o hito gyō
o ningyō
Boneka
Personil bekerja
Boneka

見て見ぬ振りをして通り過ぎてく
誰も私救い出せない
時計の針でさえ動き出さない
きっと永遠に続くこの世界の状況
mi te mi nu furi o shi te tōrisugi te ku
dare mo watashi sukuidase nai
tokei no hari de sae ugokidasa nai
kitto eien ni tsuzuku kono sekai no jōkyō
Buat tampilan menyapu dan melewatinya
Tidak ada yang bisa menyelamatkanku
Bahkan jam tangan tidak bergerak
Tentunya situasi dunia ini yang akan bertahan selamanya

鏡に映っても君はぼやけて見えず
どんな涙を見せればいいの?
ガラス張りの部屋閉じ込められちゃって
ずっと息できず汚れていた白いドレス
kagami ni utsutte mo kimi wa boyake te mie zu
donna namida o misere ba ii no?
garasubari no heya tojikome rarechatte
zutto iki deki zu yogore te i ta shiroi doresu
Meski terlihat di cermin kamu kabur dan tidak bisa dilihat
Air mata macam apa yang harus aku tunjukkan?
Ruang tertutup kaca terkunci
Gaun putih yang tak bisa bernafas untuk waktu yang lama dan kotor

Marionette 歌詞 BiSH LIRIK DAN TERJEMAHAN

bish-OTNK

LIRIK DAN TERJEMAHAN

鎮火ーーー!!!
CHINKAAA!!!!!
Api! ! !

凹部連勝 無礼講 いざ 見ぬ明日へ
革命 仁義なき戦いへ

oubu renshou bureikou iza minu ashita e
REVOLUTION jingi naki takakai e

Garis cekung berturut-turut kasar

Revolusi berperang tanpa kehormatan

栄光の向こう
eikou no mukou
Di luar kemuliaan

と言いますと?
近未来人員の増加?
懺悔だけが 尾をひく獣
to ii masu to?
kinmirai jinin no zouka?
sange dake ga o wo hiku kemono, Oh~

Apakah kamu bilang
Kenaikan personil dalam waktu dekat?

Binatang yang ekornya hanya pertobatan

負う名
ouna

切り裂く 多めに 楽勝
明媚 洛上 折々の
汲み取るストイック 不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火
kirisaku oome ni rakushou
meibi rakujou oriori no
kumitoru STOIC fuan dake
Looking For The ou chinka chinka

Riak yang menjadi luar biasa matang
Tepat di atas pemandangan
Hanya rasa tidak nyaman untuk menangkap
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran

負う名
ouna

切り裂く 多めに ラヴソング
明媚 洛上 折々の
汲み取る クエスチョンと不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火

kirisaku oome ni LOVE SONG
meibi love me oriori no
kumitoru QUESTION to fuan dake
Looking For The ou chinka chinka For You~

Lagu cinta untuk mengalahkan
Tepat di atas pemandangan
Pertanyaan untuk mengambil dan kecemasan saja
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran untukmu

信じ継承 利便性無視 企み
再飛行 決めず何処行く

shinji keishou riben sei mushi takurami
sai hikou kimezu izuku iku

Percaya keyakinan Kenyamanan Mengabaikan plot

Aku tidak akan memutuskan untuk terbang lagi kemana aku akan pergi

栄光の向こう
eikou no mou
Di luar kemuliaan

と言いますと?
近未来人員の増加?
懺悔だけが 尾をひく獣

to ii masu to?
kinmirai jinin no zouka?
sange dake ga o wo hiku kemono, Oh~

Apakah kamu bilang
Kenaikan personil dalam waktu dekat?

Binatang yang ekornya hanya pertobatan

負う名
ouna

切り裂く 多めに 楽勝
明媚 洛上 折々の
汲み取るストイック 不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火

kirisaku oome ni rakushou
meibi rakujou oriori no
kumitoru STOIC fuan dake
Looking For The ou chinka chinka

Riak yang menjadi luar biasa matang
Tepat di atas pemandangan
Hanya rasa tidak nyaman untuk menangkap
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran

負う名
ouna

切り裂く 多めに ラヴソング
明媚 洛上 折々の
汲み取る クエスチョンと不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火

kirisaku oome ni LOVE SONG
meibi love me oriori no
kumitoru QUESTION to fuan dake
Looking For The ou chinka chinka For You~

Lagu cinta untuk mengalahkan
Tepat di atas pemandangan
Pertanyaan untuk mengambil dan kecemasan saja
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran untukmu

今だ!
未だ人まかせの ただあやつり人形?
そうじゃない そんなもんじゃない
なめんじゃねーーーーーーーー!!!!

ima da! imada hito makase no
tada ayatsuri ningyou?
sou janai, sonna mon janai
namen ja ne~~~~~~~~!!!!

Sekarang
Masih hanya boneka hias?
Tidak seperti itu.

Aku minta maaf, ー ー ー ー ー ー! ! ! !

負う名
ouna

切り裂く 多めに 楽勝
明媚 洛上 折々の
汲み取るストイック 不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火

kirisaku oome ni rakushou
meibi rakujou oriori no
kumitoru STOIC fuan dake
Looking For The ou chinka chinka

Riak yang menjadi luar biasa matang
Tepat di atas pemandangan
Hanya rasa tidak nyaman untuk menangkap
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran

負う名
ouna

切り裂く 多めに ラヴソング
明媚 洛上 折々の
汲み取る クエスチョンと不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火

kirisaku oome ni LOVE SONG
meibi love me oriori no
kumitoru QUESTION to fuan dake
Looking For The ou chinka chinka For You~

Lagu cinta untuk mengalahkan
Tepat di atas pemandangan
Pertanyaan untuk mengambil dan kecemasan saja
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran untukmu

BiSH - OTNK Lirik dan Terjemahan

BISH-Puromisuzasutā

Lirik dan Terjemahan

どのくらい歩いてきたんだろう
怯えて過ごす毎日だった
勘違い我儘一太刀
僕らを引き裂いてた
Dono kurai arui te ki ta n daro u
obie te sugosu mainichi datta
kanchigai wagamama ichi tachi
bokura o hikisaite ta
Sudah berapa lama kamu berjalan?
Itu adalah hari yang menakutkan setiap hari
Salah paham satu pedang besarku
Kami terkoyak-koyak

散々眺めた夢の続きが
そうさ
傷跡に塩を塗り込んでく
sanzan nagame ta yume no tsuzuki ga
sō sa
kizuato ni shio o nurikon de ku
Kelanjutan mimpi yang kutatap erat
Itu saja
Isi bekas luka dengan garam

だから僕は待って待って
未来を待って立って
ずっと生きてるって感じてたかったから
だから君を待って待って
未来は待って待って
きっと巡り合った僕らは奇跡なんだ
どれだけ話せばわかってくれる?
don’t you think every time
あの空を染めてけ
プロミスザスター
dakara boku wa matte matte
mirai o matte tatte
zutto ikiteru tte kanji te takatta kara
dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
kitto meguriatta bokura wa kiseki na n da
dore dake hanase ba wakatte kureru?
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
puromisuzasutā
Itu sebabnya aku menunggu dan menunggu
Berdiri menunggu masa depan
Karena aku ingin merasa seperti aku hidup selamanya
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Aku yakin kita akan melihat keajaiban
Bisakah kamu mengerti berapa banyak kamu berbicara?
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu
Janji Bintang

どれくらい立ち止まっただろう
怯えて過ごす毎日だった
迷っては戻る過去たちが
僕らを追い越してく
dore kurai tachidomatta daro u
obie te sugosu mainichi datta
mayotte wa modoru kako tachi ga
bokura o oikoshi te ku
Sudah berapa lama kamu berhenti?
Itu adalah hari yang menakutkan setiap hari
Aku tersesat aku kembali ke masa lalu
Aku akan menyusul kita.


散々眺めた夢の続きが
そうさ
茜さす日々を照らしてく
sanzan nagame ta yume no tsuzuki ga
sō sa

akane sasu hibi o terashi te ku
Kelanjutan mimpi yang kutatap erat
Itu saja
Teranglah hari-hari yang Akane tunjukkan
変わらない思いを もっと
見せれたらいいな だって
ずっとこれだけって思ってきたんだから
だから君を待って待って
未来は待って待って
絶対約束されたものなんかないんだ
答えは神様だけが知ってる
don’t you think every time
あの空を染めてけ
kawara nai omoi o mottomisere tara ii na datte
zutto kore dake tte omotte ki ta n da kara

dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
zettai yakusoku sare ta mono nanka nai n da
kotae wa kamisama dake ga shitteru
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
Lebih banyak kenangan yang tidak akan berubah
Aku berharap bisa ditampilkan
Karena aku selalu memikirkannya selama ini
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Tidak ada yang benar-benar dijanjikan
Hanya Tuhan yang tahu jawabannya
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu

ふと気づけばすぐそばに僕と最高が
誓いを満たすまで
futo kizuke ba sugu soba ni boku to saikō ga
chikai o mitasu made
Jika Anda tiba-tiba menyadari itu akan menjadi yang terbaik denganku
Sampai sumpah puas

だから僕は待って待って
未来を待って立って
ずっと生きてるって感じてたかったから
だから君を待って待って
未来は待って待って
きっと巡り合った僕らは奇跡なんだ
どれだけ話せばわかってくれる?
don’t you think every time
瞳閉じて
don’t you think every time
あの空を染めてけ
プロミスザスター
dakara boku wa matte matte
mirai o matte tatte
zutto ikiteru tte kanji te takatta kara
dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
kitto meguriatta bokura wa kiseki na n da
dore dake hanase ba wakatte kureru?
don ‘ t you think every time
hitomi toji te
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
puromisuzasutā
Itu sebabnya saya menunggu dan menunggu
Berdiri menunggu masa depan
Karena aku ingin merasa seperti aku hidup selamanya
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Aku yakin kita akan melihat keajaiban
Bisakah kamu mengerti berapa banyak kamu berbicara?
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
tutup matamu
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu
Janji Bintang

BISH – Promise The Star - プロミスザスター Puromisuzasutā lirik dan terjemahan

Senin, 13 November 2017
1

BiSH - beautifulさ (beautiful-sa)

0

BiSH - beautiful (beautiful-sa)

lirik dan terjemahan

消えたい 死にたい朝に
お前 近寄んなと
頭の中でそう
幾度となく殺してたんだ

kietai shinitai asa ni
omae chika yon nato
atama no naka desou
ikudotonaku koroshitetanda
Aku ingin menghilang Di pagi hari aku ingin mati
Kamu harus mendekat
Ya di kepalaku
Aku sudah berkali-kali membunuhnya.

My home 飛び出して行って
お先 真っ暗の道
走りさまよったら ほらそこに光みえたんだ

My home tobidashite itte
osaki makkura no michi
hashirisa mayottara hora soko ni hikari mietanda
Langsung keluar dari rumahku
Jalan gelap di depan
Berkeliaran dan kamu melihat cahaya di sana

嫌なことばっかで 記憶に居座る
グレーな日々よ そう もうくんな
iyana koto bakka de kioku ni isuwaru
GUREE na hibi yo sou mou kunna
Ini adalah hal yang tidak menyenangkan untuk diingat
Hari-hari kelabu ya yeah ya

どんなとげとげな日でも
息してれば 明日は来るんだし
泣いた後に 咲くその花は
so beautiful beautifulさ

donna toge toge na hi demo
iki shite reba asu wa kurundashi
naita ato ni saku sono hana wa
so beautiful, beautiful-sa
Apapun hari berduri itu
Besok akan datang jika kamu bernafas
Bunga yang mekar setelah menangis
sangat indah cantik

どんなとげとげの道も
僕らは乗り越えていくんだし
困難裂いて 過去は忘れ
晴れた明日へと 行こうぜ

donna toge toge no michi mo
bokura wa norikoete yukundashi
konnan saite kako wa wasure
hareta asu e to yukouze
Tidak peduli apa cara pengkhianat itu
Kita akan mengatasinya
Sulit untuk merobek dan melupakan masa lalu
Mari kita pergi untuk besok cerah

これで満足したって
悔いを隠してたんだ
こんなダメな僕 捨て去ってやりたいんだ

kore de manzoku shitatte
kui wo kakushitetanda
konna dame na boku sutesatte yaritainda
Aku puas dengan ini
Aku menyembunyikan penyesalan
Aku ingin membuang yang buruk sepertiku

嫌なことばっかで 記憶に居座る
グレーな日々よ そう もうくんな
iyana koto bakka de kioku ni isuwaru
GUREE na hibi yo sou mou kunna
Ini adalah hal yang tidak menyenangkan untuk diingat
Hari-hari kelabu ya yeah ya

どんなとげとげな日でも
息してれば 明日は来るんだし
泣いた後に 咲くその花は
so beautiful beautifulさ

donna toge toge na hi demo
iki shite reba asu wa kurundashi
naita ato ni saku sono hana wa
so beautiful, beautiful-sa
Apapun hari berduri itu
Besok akan datang jika kamu bernafas
Bunga yang mekar setelah menangis
sangat indah cantik

どんなとげとげの道も
僕らは乗り越えていくんだし
困難裂いて 過去は忘れ
晴れた明日へと 行こうぜ

donna toge toge no michi mo
bokura wa norikoete yukundashi
konnan saite kako wa wasure
hareta asu e to yukouze
Tidak peduli apa cara pengkhianat itu
Kita akan mengatasinya
Sulit untuk merobek dan melupakan masa lalu
Mari kita pergi untuk besok cerah

嫌なことばっかで 記憶に居座る
グレーな日々よ そう もうくんな
iyana koto bakka de kioku ni isuwaru
GUREE na hibi yo sou mou kunna
Ini adalah hal yang tidak menyenangkan untuk diingat
Hari-hari kelabu ya yeah ya

どんなとげとげな日でも
息してれば 明日は来るんだし
泣いた後に 咲くその花は
so beautiful beautifulさ

donna toge toge na hi demo
iki shite reba asu wa kurundashi
naita ato ni saku sono hana wa
so beautiful, beautiful-sa
Apapun hari berduri itu
Besok akan datang jika kamubernafas
Bunga yang mekar setelah menangis
sangat indah cantik

どんなとげとげの道も
僕らは乗り越えていくんだし
困難裂いて 過去は忘れ

晴れた明日へと 行こうぜ
donna toge toge no michi mo
bokura wa norikoete yukundashi
konnan saite kako wa wasure

hareta asu e to yukouze
Tidak peduli apa cara pengkhianat itu
Kita akan mengatasinya
Sulit untuk merobek dan melupakan masa lalu
Mari kita pergi untuk besok cerah

BiSH - ALL YOU NEED IS LOVE lirik dan terjemahan

0



lirik dan terjemahan



幸せって なんだっけ?
コンバンワ 元気してた?

shiawasette nandakke?
konban wa genki shiteta?
Bahagia apa itu?
Selamat malam apakah kamu sehat?

今こうやって
歌ってるわけだけど
きみには想像できてた?

ima kou yatte
utatteru wake dakedo
kimi ni wa souzou dekiteta?
Melakukannya seperti ini sekarang
Aku bernyanyi, tapi
Apakah kamu bisa membayangkannya?

もちろんって言いたいよ
ところがそうはいかないんだ
mochirontte iitai yo
tokoro ga sou wa ikanainda
Tentu aku ingin mengatakannya
Tapi itu tidak akan terjadi

そうあの頃は
全然自信なくて
勝手に諦めてた
sou ano koro wa
zenzen jishin nakute
katte ni akirameteta
Ya, waktu itu
Saya sama sekali tidak percaya diri.
Aku menyerah sendiri

Ahh… Almost blue… Ohh… Yeah
Ahh… Hampir biru… Ohh… Yeah

そんなんじゃダメだから
自分に問いをかけた
sonnanja dame dakara
jibun ni toi wo kaketa
Itu tidak baik.
Aku mengajukan pertanyaan tentang diriku sendiri

あっているかな?
もうだめかしら?
君にたずねてみよう
atteiru kana?
mou dame kashira?
kimi ni tazunete miyou
Apakah disana
Aku tidak menginginkannya lagi?
Ayo kita tanyakan

やっぱりな 残念だ
毎晩考えてる
yapparina zannen da
maiban kangaeteru
Seperti perkiraanku
Itu memalukan
Aku memikirkannya setiap malam

東京だから
嫌いになる
綺麗すぎて困る
Tokyo dakara
kirai ni naru
kirei sugite komaru
Karena itu Tokyo
Tidak suka
Aku bingung karena terlalu cantik

Ahh… Almost blue… Ohh… Yeah
Ahh… Hampir biru… Ohh… Yeah

閉ざした心の
行き場が見つかるまで
ばれないように
そっと隠して
カバンにしまったんだ

tozashita kokoro no
yukiba ga mitsukaru made
barenai youni
sotto kakushite
kaban ni shimattanda
Hati yang tertutup
Sampai kamu menemukan tempat
Jangan berantakan
Lembut menyembunyikannya
Aku masuk ke dalam tas.

溢れる想いが
満たせぬようなものなら
ここで一回
ぶっ壊してやる
Now and never forget the past

afureru omoi ga
mitasenu youna mono nara
koko de ikkai
bukkowashite yaru
Now and never forget the past
Perasaan meluap
Jika tidak memuaskan
Sekali disini
Aku akan menghancurkannya
Sekarang dan jangan pernah melupakan masa lalu

All you need is love.
今も過去も振り向かせよう
now and past
時代に流されながら

All you need is love.
ima mo kako mo furimukaseyou
Now and past
jidai ni nagasare nagara
Yang kamu butuhkan hanyalah cinta.
Mari kita berbalik sekarang dan dulu
sekarang dan masa lalu
Sementara tersapu oleh waktu

All you need is love
Whoa oh oh
All you need is love
You need is love
All you need is love
Yang kamu butuhkan hanyalah cinta
Wah oh oh
Yang kamu butuhkan hanyalah cinta
Kamu butuhkan adalah cinta
Yang kamu butuhkan hanyalah cinta

閉ざした心の
行き場が見つかるまで
ばれないように
そっと隠して
カバンにしまったんだ

tozashita kokoro no
yukiba ga mitsukaru made
barenai youni
sotto kakushite
kaban ni shimattanda
Hati yang tertutup
Sampai kamu menemukan tempat
Jangan berantakan
Lembut menyembunyikannya
Aku masuk ke dalam tas.

溢れる想いが
満たせぬようなものなら
ここで一回
ぶっ壊してやる
now and never forget the past
明日へとつなげよう

afureru omoi ga
mitasenu youna mono nara
koko de ikkai
bukkowashite yaru
Now and never forget the past
asu e to tsunageyou
Perasaan meluap
Jika tidak memuaskan
Sekali disini
Aku akan menghancurkannya
sekarang dan tidak pernah melupakan masa lalu
Mari kita hubungkan ke besok

Oh oh yeah, ah
Oh oh yeah

Marionette 歌詞 BiSH LIRIK DAN TERJEMAHAN

0

Marionette BiSH
Lirik dan terjemahan
冷凍保存されてたような
冷たい笑顔微笑む人形
綺麗な嘘身にまとい
華麗な見世物ショー
届かない本当の声が

Reitō hozon sarete ta yō na
tsumetai egao hohoemu ningyō
kirei na uso mi ni matoi
karei na misemono shō
todoka nai hontō no koe ga

Seperti kebekuan yang diawetkan
Senyuman senyum tersenyum boneka
Aku berpakaian dengan pendusta yang indah
Pertunjukan tontonan yang indah
Suara sungguhan yang tidak sampai


お人形
お人業
お人形
o ningyō
o hito gyō
o ningyō
Boneka
Personil bekerja
Boneka

鏡に映っても君はぼやけて見えず
どんな涙を見せればいいの?
ガラス張りの部屋閉じ込められちゃって
ずっと息できず汚れていた白いドレス
kagami ni utsutte mo kimi wa boyake te mie zu
donna namida o misere ba ii no?
garasubari no heya tojikome rarechatte
zutto iki deki zu yogore te i ta shiroi doresu
Meski terlihat di cermin kamu kabur dan tidak bisa dilihat
Air mata macam apa yang harus aku tunjukkan?
Ruang tertutup kaca terkunci
Gaun putih yang tak bisa bernafas untuk waktu yang lama dan kotor

お人形
お人業
お人形
o ningyō
o hito gyō
o ningyō
Boneka
Personil bekerja
Boneka

鏡に映る自分がキライで
瞳の奥の光見えない
誰のフリ?
このままじゃヘトヘトになってしまう
叫びたい大きな声で
kagami ni utsuru jibun ga kirai de
hitomi no oku no hikari mie nai
dare no furi?
kono mama ja hetoheto ni natte shimau
sakebi tai ōkina koe de
Aku merenungkan cerminku yang ceria
Aku tidak bisa melihat cahaya di balik mataku
Mangsanya siapa
Ini akan menjadi aneh seperti apa adanya
Dengan suara nyaring kamu ingin berteriak

お人形
お人業
お人形
o ningyō
o hito gyō
o ningyō
Boneka
Personil bekerja
Boneka

鏡に映っても君はぼやけて見えず
どんな瞳に映せばいいの?
哀しい目をしてほらこっちを見ないで
だってこのままじゃ空回り金縛りの
kagami ni utsutte mo kimi wa boyake te mie zu
donna hitomi ni utsuse ba ii no?
kanashii me o shi te hora kocchi o mi nai de
datte kono mama ja karamawari kanashibari no
Meski terlihat di cermin kamu kabur dan tidak bisa dilihat
Mata macam apa yang harus saya tunjukkan?
Lakukanlah tatapan sedih dan lihatlah tempat ini
Bahkan jika terus berlanjut, akan bebas berlari dan terikat

お人形
お人業
お人形
o ningyō
o hito gyō
o ningyō
Boneka
Personil bekerja
Boneka

見て見ぬ振りをして通り過ぎてく
誰も私救い出せない
時計の針でさえ動き出さない
きっと永遠に続くこの世界の状況
mi te mi nu furi o shi te tōrisugi te ku
dare mo watashi sukuidase nai
tokei no hari de sae ugokidasa nai
kitto eien ni tsuzuku kono sekai no jōkyō
Buat tampilan menyapu dan melewatinya
Tidak ada yang bisa menyelamatkanku
Bahkan jam tangan tidak bergerak
Tentunya situasi dunia ini yang akan bertahan selamanya

鏡に映っても君はぼやけて見えず
どんな涙を見せればいいの?
ガラス張りの部屋閉じ込められちゃって
ずっと息できず汚れていた白いドレス
kagami ni utsutte mo kimi wa boyake te mie zu
donna namida o misere ba ii no?
garasubari no heya tojikome rarechatte
zutto iki deki zu yogore te i ta shiroi doresu
Meski terlihat di cermin kamu kabur dan tidak bisa dilihat
Air mata macam apa yang harus aku tunjukkan?
Ruang tertutup kaca terkunci
Gaun putih yang tak bisa bernafas untuk waktu yang lama dan kotor

BiSH - OTNK Lirik dan Terjemahan

0

bish-OTNK

LIRIK DAN TERJEMAHAN

鎮火ーーー!!!
CHINKAAA!!!!!
Api! ! !

凹部連勝 無礼講 いざ 見ぬ明日へ
革命 仁義なき戦いへ

oubu renshou bureikou iza minu ashita e
REVOLUTION jingi naki takakai e

Garis cekung berturut-turut kasar

Revolusi berperang tanpa kehormatan

栄光の向こう
eikou no mukou
Di luar kemuliaan

と言いますと?
近未来人員の増加?
懺悔だけが 尾をひく獣
to ii masu to?
kinmirai jinin no zouka?
sange dake ga o wo hiku kemono, Oh~

Apakah kamu bilang
Kenaikan personil dalam waktu dekat?

Binatang yang ekornya hanya pertobatan

負う名
ouna

切り裂く 多めに 楽勝
明媚 洛上 折々の
汲み取るストイック 不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火
kirisaku oome ni rakushou
meibi rakujou oriori no
kumitoru STOIC fuan dake
Looking For The ou chinka chinka

Riak yang menjadi luar biasa matang
Tepat di atas pemandangan
Hanya rasa tidak nyaman untuk menangkap
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran

負う名
ouna

切り裂く 多めに ラヴソング
明媚 洛上 折々の
汲み取る クエスチョンと不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火

kirisaku oome ni LOVE SONG
meibi love me oriori no
kumitoru QUESTION to fuan dake
Looking For The ou chinka chinka For You~

Lagu cinta untuk mengalahkan
Tepat di atas pemandangan
Pertanyaan untuk mengambil dan kecemasan saja
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran untukmu

信じ継承 利便性無視 企み
再飛行 決めず何処行く

shinji keishou riben sei mushi takurami
sai hikou kimezu izuku iku

Percaya keyakinan Kenyamanan Mengabaikan plot

Aku tidak akan memutuskan untuk terbang lagi kemana aku akan pergi

栄光の向こう
eikou no mou
Di luar kemuliaan

と言いますと?
近未来人員の増加?
懺悔だけが 尾をひく獣

to ii masu to?
kinmirai jinin no zouka?
sange dake ga o wo hiku kemono, Oh~

Apakah kamu bilang
Kenaikan personil dalam waktu dekat?

Binatang yang ekornya hanya pertobatan

負う名
ouna

切り裂く 多めに 楽勝
明媚 洛上 折々の
汲み取るストイック 不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火

kirisaku oome ni rakushou
meibi rakujou oriori no
kumitoru STOIC fuan dake
Looking For The ou chinka chinka

Riak yang menjadi luar biasa matang
Tepat di atas pemandangan
Hanya rasa tidak nyaman untuk menangkap
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran

負う名
ouna

切り裂く 多めに ラヴソング
明媚 洛上 折々の
汲み取る クエスチョンと不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火

kirisaku oome ni LOVE SONG
meibi love me oriori no
kumitoru QUESTION to fuan dake
Looking For The ou chinka chinka For You~

Lagu cinta untuk mengalahkan
Tepat di atas pemandangan
Pertanyaan untuk mengambil dan kecemasan saja
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran untukmu

今だ!
未だ人まかせの ただあやつり人形?
そうじゃない そんなもんじゃない
なめんじゃねーーーーーーーー!!!!

ima da! imada hito makase no
tada ayatsuri ningyou?
sou janai, sonna mon janai
namen ja ne~~~~~~~~!!!!

Sekarang
Masih hanya boneka hias?
Tidak seperti itu.

Aku minta maaf, ー ー ー ー ー ー! ! ! !

負う名
ouna

切り裂く 多めに 楽勝
明媚 洛上 折々の
汲み取るストイック 不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火

kirisaku oome ni rakushou
meibi rakujou oriori no
kumitoru STOIC fuan dake
Looking For The ou chinka chinka

Riak yang menjadi luar biasa matang
Tepat di atas pemandangan
Hanya rasa tidak nyaman untuk menangkap
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran

負う名
ouna

切り裂く 多めに ラヴソング
明媚 洛上 折々の
汲み取る クエスチョンと不安だけ
浮世さ
追う 鎮火 鎮火

kirisaku oome ni LOVE SONG
meibi love me oriori no
kumitoru QUESTION to fuan dake
Looking For The ou chinka chinka For You~

Lagu cinta untuk mengalahkan
Tepat di atas pemandangan
Pertanyaan untuk mengambil dan kecemasan saja
Jaman sekarang

Ikuti Pemicu Kebakaran untukmu

BISH – Promise The Star - プロミスザスター Puromisuzasutā lirik dan terjemahan

1

BISH-Puromisuzasutā

Lirik dan Terjemahan

どのくらい歩いてきたんだろう
怯えて過ごす毎日だった
勘違い我儘一太刀
僕らを引き裂いてた
Dono kurai arui te ki ta n daro u
obie te sugosu mainichi datta
kanchigai wagamama ichi tachi
bokura o hikisaite ta
Sudah berapa lama kamu berjalan?
Itu adalah hari yang menakutkan setiap hari
Salah paham satu pedang besarku
Kami terkoyak-koyak

散々眺めた夢の続きが
そうさ
傷跡に塩を塗り込んでく
sanzan nagame ta yume no tsuzuki ga
sō sa
kizuato ni shio o nurikon de ku
Kelanjutan mimpi yang kutatap erat
Itu saja
Isi bekas luka dengan garam

だから僕は待って待って
未来を待って立って
ずっと生きてるって感じてたかったから
だから君を待って待って
未来は待って待って
きっと巡り合った僕らは奇跡なんだ
どれだけ話せばわかってくれる?
don’t you think every time
あの空を染めてけ
プロミスザスター
dakara boku wa matte matte
mirai o matte tatte
zutto ikiteru tte kanji te takatta kara
dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
kitto meguriatta bokura wa kiseki na n da
dore dake hanase ba wakatte kureru?
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
puromisuzasutā
Itu sebabnya aku menunggu dan menunggu
Berdiri menunggu masa depan
Karena aku ingin merasa seperti aku hidup selamanya
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Aku yakin kita akan melihat keajaiban
Bisakah kamu mengerti berapa banyak kamu berbicara?
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu
Janji Bintang

どれくらい立ち止まっただろう
怯えて過ごす毎日だった
迷っては戻る過去たちが
僕らを追い越してく
dore kurai tachidomatta daro u
obie te sugosu mainichi datta
mayotte wa modoru kako tachi ga
bokura o oikoshi te ku
Sudah berapa lama kamu berhenti?
Itu adalah hari yang menakutkan setiap hari
Aku tersesat aku kembali ke masa lalu
Aku akan menyusul kita.


散々眺めた夢の続きが
そうさ
茜さす日々を照らしてく
sanzan nagame ta yume no tsuzuki ga
sō sa

akane sasu hibi o terashi te ku
Kelanjutan mimpi yang kutatap erat
Itu saja
Teranglah hari-hari yang Akane tunjukkan
変わらない思いを もっと
見せれたらいいな だって
ずっとこれだけって思ってきたんだから
だから君を待って待って
未来は待って待って
絶対約束されたものなんかないんだ
答えは神様だけが知ってる
don’t you think every time
あの空を染めてけ
kawara nai omoi o mottomisere tara ii na datte
zutto kore dake tte omotte ki ta n da kara

dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
zettai yakusoku sare ta mono nanka nai n da
kotae wa kamisama dake ga shitteru
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
Lebih banyak kenangan yang tidak akan berubah
Aku berharap bisa ditampilkan
Karena aku selalu memikirkannya selama ini
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Tidak ada yang benar-benar dijanjikan
Hanya Tuhan yang tahu jawabannya
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu

ふと気づけばすぐそばに僕と最高が
誓いを満たすまで
futo kizuke ba sugu soba ni boku to saikō ga
chikai o mitasu made
Jika Anda tiba-tiba menyadari itu akan menjadi yang terbaik denganku
Sampai sumpah puas

だから僕は待って待って
未来を待って立って
ずっと生きてるって感じてたかったから
だから君を待って待って
未来は待って待って
きっと巡り合った僕らは奇跡なんだ
どれだけ話せばわかってくれる?
don’t you think every time
瞳閉じて
don’t you think every time
あの空を染めてけ
プロミスザスター
dakara boku wa matte matte
mirai o matte tatte
zutto ikiteru tte kanji te takatta kara
dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
kitto meguriatta bokura wa kiseki na n da
dore dake hanase ba wakatte kureru?
don ‘ t you think every time
hitomi toji te
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
puromisuzasutā
Itu sebabnya saya menunggu dan menunggu
Berdiri menunggu masa depan
Karena aku ingin merasa seperti aku hidup selamanya
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Aku yakin kita akan melihat keajaiban
Bisakah kamu mengerti berapa banyak kamu berbicara?
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
tutup matamu
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu
Janji Bintang

- Copyright © ~Nyan Desu (^3^) - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -