Senin, 13 November 2017

BISH-Puromisuzasutā

Lirik dan Terjemahan

どのくらい歩いてきたんだろう
怯えて過ごす毎日だった
勘違い我儘一太刀
僕らを引き裂いてた
Dono kurai arui te ki ta n daro u
obie te sugosu mainichi datta
kanchigai wagamama ichi tachi
bokura o hikisaite ta
Sudah berapa lama kamu berjalan?
Itu adalah hari yang menakutkan setiap hari
Salah paham satu pedang besarku
Kami terkoyak-koyak

散々眺めた夢の続きが
そうさ
傷跡に塩を塗り込んでく
sanzan nagame ta yume no tsuzuki ga
sō sa
kizuato ni shio o nurikon de ku
Kelanjutan mimpi yang kutatap erat
Itu saja
Isi bekas luka dengan garam

だから僕は待って待って
未来を待って立って
ずっと生きてるって感じてたかったから
だから君を待って待って
未来は待って待って
きっと巡り合った僕らは奇跡なんだ
どれだけ話せばわかってくれる?
don’t you think every time
あの空を染めてけ
プロミスザスター
dakara boku wa matte matte
mirai o matte tatte
zutto ikiteru tte kanji te takatta kara
dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
kitto meguriatta bokura wa kiseki na n da
dore dake hanase ba wakatte kureru?
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
puromisuzasutā
Itu sebabnya aku menunggu dan menunggu
Berdiri menunggu masa depan
Karena aku ingin merasa seperti aku hidup selamanya
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Aku yakin kita akan melihat keajaiban
Bisakah kamu mengerti berapa banyak kamu berbicara?
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu
Janji Bintang

どれくらい立ち止まっただろう
怯えて過ごす毎日だった
迷っては戻る過去たちが
僕らを追い越してく
dore kurai tachidomatta daro u
obie te sugosu mainichi datta
mayotte wa modoru kako tachi ga
bokura o oikoshi te ku
Sudah berapa lama kamu berhenti?
Itu adalah hari yang menakutkan setiap hari
Aku tersesat aku kembali ke masa lalu
Aku akan menyusul kita.


散々眺めた夢の続きが
そうさ
茜さす日々を照らしてく
sanzan nagame ta yume no tsuzuki ga
sō sa

akane sasu hibi o terashi te ku
Kelanjutan mimpi yang kutatap erat
Itu saja
Teranglah hari-hari yang Akane tunjukkan
変わらない思いを もっと
見せれたらいいな だって
ずっとこれだけって思ってきたんだから
だから君を待って待って
未来は待って待って
絶対約束されたものなんかないんだ
答えは神様だけが知ってる
don’t you think every time
あの空を染めてけ
kawara nai omoi o mottomisere tara ii na datte
zutto kore dake tte omotte ki ta n da kara

dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
zettai yakusoku sare ta mono nanka nai n da
kotae wa kamisama dake ga shitteru
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
Lebih banyak kenangan yang tidak akan berubah
Aku berharap bisa ditampilkan
Karena aku selalu memikirkannya selama ini
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Tidak ada yang benar-benar dijanjikan
Hanya Tuhan yang tahu jawabannya
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu

ふと気づけばすぐそばに僕と最高が
誓いを満たすまで
futo kizuke ba sugu soba ni boku to saikō ga
chikai o mitasu made
Jika Anda tiba-tiba menyadari itu akan menjadi yang terbaik denganku
Sampai sumpah puas

だから僕は待って待って
未来を待って立って
ずっと生きてるって感じてたかったから
だから君を待って待って
未来は待って待って
きっと巡り合った僕らは奇跡なんだ
どれだけ話せばわかってくれる?
don’t you think every time
瞳閉じて
don’t you think every time
あの空を染めてけ
プロミスザスター
dakara boku wa matte matte
mirai o matte tatte
zutto ikiteru tte kanji te takatta kara
dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
kitto meguriatta bokura wa kiseki na n da
dore dake hanase ba wakatte kureru?
don ‘ t you think every time
hitomi toji te
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
puromisuzasutā
Itu sebabnya saya menunggu dan menunggu
Berdiri menunggu masa depan
Karena aku ingin merasa seperti aku hidup selamanya
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Aku yakin kita akan melihat keajaiban
Bisakah kamu mengerti berapa banyak kamu berbicara?
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
tutup matamu
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu
Janji Bintang

{ 1 komentar... read them below or add one }

BISH – Promise The Star - プロミスザスター Puromisuzasutā lirik dan terjemahan

BISH-Puromisuzasutā

Lirik dan Terjemahan

どのくらい歩いてきたんだろう
怯えて過ごす毎日だった
勘違い我儘一太刀
僕らを引き裂いてた
Dono kurai arui te ki ta n daro u
obie te sugosu mainichi datta
kanchigai wagamama ichi tachi
bokura o hikisaite ta
Sudah berapa lama kamu berjalan?
Itu adalah hari yang menakutkan setiap hari
Salah paham satu pedang besarku
Kami terkoyak-koyak

散々眺めた夢の続きが
そうさ
傷跡に塩を塗り込んでく
sanzan nagame ta yume no tsuzuki ga
sō sa
kizuato ni shio o nurikon de ku
Kelanjutan mimpi yang kutatap erat
Itu saja
Isi bekas luka dengan garam

だから僕は待って待って
未来を待って立って
ずっと生きてるって感じてたかったから
だから君を待って待って
未来は待って待って
きっと巡り合った僕らは奇跡なんだ
どれだけ話せばわかってくれる?
don’t you think every time
あの空を染めてけ
プロミスザスター
dakara boku wa matte matte
mirai o matte tatte
zutto ikiteru tte kanji te takatta kara
dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
kitto meguriatta bokura wa kiseki na n da
dore dake hanase ba wakatte kureru?
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
puromisuzasutā
Itu sebabnya aku menunggu dan menunggu
Berdiri menunggu masa depan
Karena aku ingin merasa seperti aku hidup selamanya
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Aku yakin kita akan melihat keajaiban
Bisakah kamu mengerti berapa banyak kamu berbicara?
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu
Janji Bintang

どれくらい立ち止まっただろう
怯えて過ごす毎日だった
迷っては戻る過去たちが
僕らを追い越してく
dore kurai tachidomatta daro u
obie te sugosu mainichi datta
mayotte wa modoru kako tachi ga
bokura o oikoshi te ku
Sudah berapa lama kamu berhenti?
Itu adalah hari yang menakutkan setiap hari
Aku tersesat aku kembali ke masa lalu
Aku akan menyusul kita.


散々眺めた夢の続きが
そうさ
茜さす日々を照らしてく
sanzan nagame ta yume no tsuzuki ga
sō sa

akane sasu hibi o terashi te ku
Kelanjutan mimpi yang kutatap erat
Itu saja
Teranglah hari-hari yang Akane tunjukkan
変わらない思いを もっと
見せれたらいいな だって
ずっとこれだけって思ってきたんだから
だから君を待って待って
未来は待って待って
絶対約束されたものなんかないんだ
答えは神様だけが知ってる
don’t you think every time
あの空を染めてけ
kawara nai omoi o mottomisere tara ii na datte
zutto kore dake tte omotte ki ta n da kara

dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
zettai yakusoku sare ta mono nanka nai n da
kotae wa kamisama dake ga shitteru
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
Lebih banyak kenangan yang tidak akan berubah
Aku berharap bisa ditampilkan
Karena aku selalu memikirkannya selama ini
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Tidak ada yang benar-benar dijanjikan
Hanya Tuhan yang tahu jawabannya
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu

ふと気づけばすぐそばに僕と最高が
誓いを満たすまで
futo kizuke ba sugu soba ni boku to saikō ga
chikai o mitasu made
Jika Anda tiba-tiba menyadari itu akan menjadi yang terbaik denganku
Sampai sumpah puas

だから僕は待って待って
未来を待って立って
ずっと生きてるって感じてたかったから
だから君を待って待って
未来は待って待って
きっと巡り合った僕らは奇跡なんだ
どれだけ話せばわかってくれる?
don’t you think every time
瞳閉じて
don’t you think every time
あの空を染めてけ
プロミスザスター
dakara boku wa matte matte
mirai o matte tatte
zutto ikiteru tte kanji te takatta kara
dakara kimi o matte matte
mirai wa matte matte
kitto meguriatta bokura wa kiseki na n da
dore dake hanase ba wakatte kureru?
don ‘ t you think every time
hitomi toji te
don ‘ t you think every time
ano sora o some te ke
puromisuzasutā
Itu sebabnya saya menunggu dan menunggu
Berdiri menunggu masa depan
Karena aku ingin merasa seperti aku hidup selamanya
Jadi tunggu dan tunggu
Tunggu masa depan dan tunggu
Aku yakin kita akan melihat keajaiban
Bisakah kamu mengerti berapa banyak kamu berbicara?
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
tutup matamu
Tidakkah kamu berpikir setiap saat?
Pewarna langit itu
Janji Bintang

1 komentar:

Anonim mengatakan...

Lagu yang di dengar setiap hari

Posting Komentar

- Copyright © ~Nyan Desu (^3^) - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -