Selasa, 18 Oktober 2016

ROMAJI:

Komorebi ga yasashiku sashikomu ooki na mado no naka
Kimi to deatta ano hi wo tooku ni kanjita

Sukoshizutsu narabeta omoide wa boku wo atatameru
Chiisana heya tsunagu kokoro sotto oshiete kureta

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo dekinaku nacchaunda ne
Zutto wasurezu ni iru yo
Mata kimi ni aeru hi made...

Sakura-iro hirogaru minareta keshiki kawasu kotoba
Ashita kara "Nichijou" to wa kawatte yuku

Itsudatte jibun yori dareka wo taisetsu ni shiteta
Sonna kimi no senaka wo mite bokura wa aruite kita

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi wo omoidashite kureru kana
Sugoshita jikan ga iroasete mo
Wasurezu ni iru yo
Mata kimi ni aeru you ni...

Donna koto ni mo (kimi wa) imi ga aru kara (sou itte)
Hitotsuzutsu hiroiatsume katachi ni shite kureta ne

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo dekinaku nacchaunda ne
Zutto kono mama...

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo dekinaku nacchaunda ne
Dakedo bokura wa warau yo
Mata kimi ni aitai kara...

INDONESIA:

Cahaya pepohonan perlahan memasuki celah jendela besar itu
Sementara kurasakan bahwa hari di saat aku bertemu denganmu itu semakin jauh

Sedikit demi sedikit, kenangan yang terkumpul ini mulai menghangatkan diriku
Kenangan itu perlahan memberitahuku rasanya hati ini terikat di ruangan kecil ini

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Aku pun tak punya kemampuan untuk pergi mencari keberadaanmu
Namun aku takkan melupakan itu semua untuk selamanya
Hingga pada hari aku dapat bertemu kembali denganmu...

Kita selalu bertukar kata-kata di pemandangan berwarna sakura yang sudah biasa kulihat
Tetapi mulai besok, semua keseharian itu akan terus berubah

Kau selalu menganggap orang lain jauh lebih berharga dibandingkan dirimu sendiri
Dengan begitu, aku melangkah mengikuti jejakmu dari belakang

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Apakah aku masih dapat mengingat dirimu?
Meskipun waktu yang telah kita habiskan itu mulai terasa memudar
Aku takkan melupakan itu semua
Agar aku dapat bertemu kembali denganmu...

Karena segala hal (itulah) punya arti tersendiri (yang kau katakan)
Semua itu dikumpulkan satu per satu untuk menghasilkan suatu wujud

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Aku pun tak punya kemampuan untuk pergi mencari keberadaanmu
Terus seperti ini selamanya...

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Aku pun tak punya kemampuan untuk pergi mencari keberadaanmu
Namun kita akan terus tersenyum
Karena aku ingin bertemu denganmu lagi...

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Lirik Mata Kimi Ni Aeru Hi Shion Miyawaki

ROMAJI:

Komorebi ga yasashiku sashikomu ooki na mado no naka
Kimi to deatta ano hi wo tooku ni kanjita

Sukoshizutsu narabeta omoide wa boku wo atatameru
Chiisana heya tsunagu kokoro sotto oshiete kureta

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo dekinaku nacchaunda ne
Zutto wasurezu ni iru yo
Mata kimi ni aeru hi made...

Sakura-iro hirogaru minareta keshiki kawasu kotoba
Ashita kara "Nichijou" to wa kawatte yuku

Itsudatte jibun yori dareka wo taisetsu ni shiteta
Sonna kimi no senaka wo mite bokura wa aruite kita

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi wo omoidashite kureru kana
Sugoshita jikan ga iroasete mo
Wasurezu ni iru yo
Mata kimi ni aeru you ni...

Donna koto ni mo (kimi wa) imi ga aru kara (sou itte)
Hitotsuzutsu hiroiatsume katachi ni shite kureta ne

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo dekinaku nacchaunda ne
Zutto kono mama...

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo dekinaku nacchaunda ne
Dakedo bokura wa warau yo
Mata kimi ni aitai kara...

INDONESIA:

Cahaya pepohonan perlahan memasuki celah jendela besar itu
Sementara kurasakan bahwa hari di saat aku bertemu denganmu itu semakin jauh

Sedikit demi sedikit, kenangan yang terkumpul ini mulai menghangatkan diriku
Kenangan itu perlahan memberitahuku rasanya hati ini terikat di ruangan kecil ini

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Aku pun tak punya kemampuan untuk pergi mencari keberadaanmu
Namun aku takkan melupakan itu semua untuk selamanya
Hingga pada hari aku dapat bertemu kembali denganmu...

Kita selalu bertukar kata-kata di pemandangan berwarna sakura yang sudah biasa kulihat
Tetapi mulai besok, semua keseharian itu akan terus berubah

Kau selalu menganggap orang lain jauh lebih berharga dibandingkan dirimu sendiri
Dengan begitu, aku melangkah mengikuti jejakmu dari belakang

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Apakah aku masih dapat mengingat dirimu?
Meskipun waktu yang telah kita habiskan itu mulai terasa memudar
Aku takkan melupakan itu semua
Agar aku dapat bertemu kembali denganmu...

Karena segala hal (itulah) punya arti tersendiri (yang kau katakan)
Semua itu dikumpulkan satu per satu untuk menghasilkan suatu wujud

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Aku pun tak punya kemampuan untuk pergi mencari keberadaanmu
Terus seperti ini selamanya...

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Aku pun tak punya kemampuan untuk pergi mencari keberadaanmu
Namun kita akan terus tersenyum
Karena aku ingin bertemu denganmu lagi...

0 komentar:

Posting Komentar

- Copyright © ~Nyan Desu (^3^) - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -