Lirik Lagu HARUKAZE by Rihwa (OST, JDorama Boku no Ita Jikan)
Kanji
季節外れの
桜の花に
寄り添うように
差し込んだ木漏れ日
時に迷って
時に嘆いた
私の傍には
あなたが居たよね
Cause I love you
あなたを守るよ
Still, I turn to you
変わっていないの
聞きたい事
話したい事がある
たくさんあるんだよ
群青色に
染まる冬は
瞬く星が
囁いてる
聞こえたから
聞こえていたから
もう迷わないで行けるよ
見えないように
紛らわしてた
紡ぐ言葉に
意味なんて無かった
伸びてゆく影
刻む波音
必死に背を向けた
どこにも行かないで
I’m missing you
触れたくなるの
Always be true
愛しているよ
伝わるように
伝えられるように
ねぇ 想っているから
茜色に
揺れる夕日が
心を強くしていたんだ
目を閉じれば
春の風が吹く
振り返る帰り道
見透かされそうな
大きな瞳
照れて顔を
掻く仕草
寂しげな微笑み
大きくて優しい手
闇の中の光
永遠が
無いのなら
私も
ここに居ないでしょう
この気持ちは
この想いは
巡り続けるはずだよ
Cause I’m loving you
あなたを守るよ
Always be true
愛しているよ
今あなたに
伝わりますように
この胸の
中でずっと
鮮やかに彩る
景色が見えたの
息吹の香りに
あなたを感じて
私は歩いて行くの
Romaji
Kisetsu hazure no
Sakura no hana ni
Yorisou youni
Sashikonda komorebi
Toki ni mayotte
Toki ni nageita
Watashi no soba ni wa
Anata ga ita yo ne
Cause I love you
Anata o mamoru yo
Still, I turn to you
Kawatte inai no
Kikitai koto
Hanashitai koto ga aru
Takusan arun dayo
Gunjouiro ni
Somaru fuyu wa
Matataku hoshi ga
Sasayaiteru
Kikoeta kara
Kikoeteita kara
Mou mayowanai de yukeru yo
Mienai youni
Magirawashiteta
Tsumugu kotoba ni
Imi nante nakatta
Nobite yuku kage
Kizamu namioto
Hisshi ni se o muketa
Doko ni mo ikanaide
I’m missing you
Furetaku naru no
Always be true
Aishiteiru yo
Tsutawaru youni
Tsutaerareru youni
Nee omotte iru kara
Akaneiro ni
Yureru yuuhi ga
Kokoro o tsuyoku shite itanda
Me o tojireba
Haru no kaze ga fuku
Furikaeru kaerimichi
Misukasaresou na
Ookina hitomi
Terete kao o
Kaku shigusa
Sabishigena hohoemi
Ookiku te yasashii te
Yami no naka no hikari
Eien ga
Nai no nara
Watashi mo
Koko ni inai deshou
Kono kimochi wa
Kono omoi wa
Meguritsuzukeru hazu da yo
Cause I’m loving you
Anata o mamoru yo
Always be true
Aishiteiru yo
Ima anata ni
Tsutawarimasu youni
Kono mune no
Naka de zutto
Azayaka ni irodoru
Keshiki ga mieta no
Ibuki no kaori ni
Anata o kanjite
Watashi wa aruite iku no
Indonesian Translation
Sinar mentari
menembus dan mendekat
melalui pohon sakura
yang tumbuh tak sesuai musimnya
Kadang aku ragu
Kadang aku mengeluh
Namun, kau selalu ada
di sisiku, kan?
Karena aku mencintaimu
ku akan melindungimu
Aku akan tetap berbalik untukmu
dan tak akan berubah
Masih sangat banyak hal
yang ingin kudengar
yang ingin kubicarakan denganmu
Musim dingin yang berselimutkan
warna biru laut
Bintang-bintang berkelip
sedang berbisik
Karena aku mendengarnya
karena aku dapat mendengarnya
aku akan maju tanpa rasa ragu
Pikiranku kacau
hingga tak ada yang bisa kulihat
Tak ada arti tersembunyi
di balik kata yang berbelit
Bayangan yang mulai merambat
Suara ombak berderu terukir dalam memori
Kau yang mencoba mengacuhkanku
Kumohon, jangan pergi kemana pun lagi
Aku merindukanmu
hingga kuingin kau menyentuhku
Aku akan selalu jujur
bahwa aku mencintaimu
Agar terungkapkan perasaanku
agar aku bisa mengungkapkan padamu
bahwa aku memikirkanmu
Matahari terbenam melambai lembut
dalam lembayung senja
membuat hatiku bertambah kuat
Jika kututup mata
kurasakan angin musim semi berhembus
membuatku berbalik menuju jalan pulang
Kulihat tubuhmu berkeringat
dengan wajahmu yang tersipu malu
Hal itu terlihat
dalam manik matamu yang besar
Senyumanmu yang kesepian
tangan besarmu yang lembut
bagai cahaya dalam kegelapan
Jika keabadian itu
tak akan pernah ada
Aku pun
tak akan berada di sini lagi, kan?
Perasaan ini
Angan ini
pasti akan terus berulang, kan?
Karena aku mencintaimu
Ku akan melindungimu
Aku akan selalu jujur
bahwa aku mencintaimu
Agar aku bisa
mengungkapkan perasaan ini
Selalu
di dalam lubuk hatiku
Aku dapat melihat panorama yang terlukis
dengan warna yang indah
Aku merasakanmu
melalui aroma napasmu
Aku akan terus melangkah maju