Selasa, 22 Agustus 2017

Zetsu zetsu

ini salah satu soundtrack Naruto kesukaan aku karena entah kenapa enak banget di denger, dan aku sempet sampe nangis pas dengerin lagu ini dan keinget perjuangan Naruto sampai dia bisa jadi hokage. Lebay sih emang, wkwk

Lyric's:
Kakaeta omoi toki toshite 
Terkadang perasaan yang kita jaga
Kazoekirenai itami wo
Menyimpan luka yang tak terhitung
Yuzurenai hokori mune ni
Dengan tekad yang tak tergoyahkan di hati
Ima made ikite kita darou
Kita dapat hidup hingga sekarang, iya kan?

Tatakau koto de mamotte
Menjaga sesuatu dengan cara bertarung

Omoi ga kenaku nakushite
Terkadang kita kehilangan banyak hal
Kizutsukeai manande
Namun dengan memahami kita terluka
Taisetsu na koto ni kidzuku darou
Kita dapat menyadari hal yang berharga, iya kan?


Koe ga todokanai
Suara tak dapat meraihnya
 Soredemo
Namun tetap saja
"Kokoro" shinjiteiyou
Mari percaya dengan "hati" ini



Zenshin zenrei kimi wo mamoru yo
Aku akan melindungimu dengan seluruh ragaku
Towa ni
Selama-lamanya
Nankai datte tachiagare yo
Untuk itu teruslah bangkitlah lagi dan lagi
Sono ishi de
Dengan tekad itu
Ungai souten asu wo egaku yo
Kita akan menghadapinya dengan melukiskan esok
Tomo ni tomo ni
Bersama-sama
Itsudatte akirameru na
Sampai kapan pun jangan pernah menyerah
Michi wo hirakou
Mari membuka jalan itu


Ruru Ruru Ruru Ruru
Ruru Ruru Ruru Ruru


Taenai you tsumuide
Bagaikan terpintal tiada hentinya
Mienai ito tsunaide
Menghubungkan benang yang tak terlihat
Iro toridori kasanete
Tumpang tindih dengan berbagai warna
Korekara wo ikiteiku darou
Kita akan hidup di masa depan, iya kan?


Subete nomikomu
Segalanya pun tenggelam
Yami ni mo
Di dalam kegelapan
"Hikari" sagashi ni yukou
Mari mencari "cahaya" itu


Zettai zetsumei koete sakebe yo
Mari berteriak di situasi yang putusasa ini
Kasanete kasane
Dengan saling tumpang tindih
Nanoku kounen hanaretetemo
Meski pun kita terpisah ratusan tahun cahaya
Kikoeru you
Aku dapat mendengarnya
Zettai seimei boku wa negau yo
Aku pun berharap atas kehidupan yang pasti
Todoroke todoke
Sampaikanlah dan gapaikanlah
Itsudatte tsurai toki wa
Kapan pun di saat-saat yang sulit
Tomo ni waraou
Mari tersenyum bersama-sama


Ima kimi to ayumu
Sekarang aku berjalan denganmu
Dare ni mo tokenai
Tak dapat dipisahkan siapa pun
Kono mama tooku e
Ke tempat yang jauh seperti ini
Doko made mo takaku takaku
Ke mana pun, yang jauh, yang jauh
Bokutachi dake no basho e
Menuju tempat hanya untuk kita
Kimi wo tsureteyukeru yo
Aku akan pergi membawa dirimu
Kono te hanasanai you ni
Dan takkan melepaskan tangan ini
Futari hanarenai you ni
Kita berdua takkan bisa terpisahkan



Zenshin zenrei kimi wo mamoru yo
Aku akan melindungimu dengan seluruh ragaku
Towa ni
Selama-lamanya
Nankai datte tachiagare yo
Untuk itu teruslah bangkitlah lagi dan lagi
Sono ishi de
Dengan tekad itu
Ungai souten asu wo egaku yo
Kita akan menghadapinya dengan melukiskan esok
Tomo ni tomo ni
Bersama-sama
Itsumademo tayasu koto naku
Sampai kapan pun, tanpa pernah hancur
Ito wo tsunagou
Mari menghubungkan tekad ini


Ruru Ruru Ruru Ruru
Ruru Ruru Ruru Ruru




Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Swimmy - Zetsu Zetsu Naruto Shippuden Ending 40 | Lirik dan Terjemahan

Zetsu zetsu

ini salah satu soundtrack Naruto kesukaan aku karena entah kenapa enak banget di denger, dan aku sempet sampe nangis pas dengerin lagu ini dan keinget perjuangan Naruto sampai dia bisa jadi hokage. Lebay sih emang, wkwk

Lyric's:
Kakaeta omoi toki toshite 
Terkadang perasaan yang kita jaga
Kazoekirenai itami wo
Menyimpan luka yang tak terhitung
Yuzurenai hokori mune ni
Dengan tekad yang tak tergoyahkan di hati
Ima made ikite kita darou
Kita dapat hidup hingga sekarang, iya kan?

Tatakau koto de mamotte
Menjaga sesuatu dengan cara bertarung

Omoi ga kenaku nakushite
Terkadang kita kehilangan banyak hal
Kizutsukeai manande
Namun dengan memahami kita terluka
Taisetsu na koto ni kidzuku darou
Kita dapat menyadari hal yang berharga, iya kan?


Koe ga todokanai
Suara tak dapat meraihnya
 Soredemo
Namun tetap saja
"Kokoro" shinjiteiyou
Mari percaya dengan "hati" ini



Zenshin zenrei kimi wo mamoru yo
Aku akan melindungimu dengan seluruh ragaku
Towa ni
Selama-lamanya
Nankai datte tachiagare yo
Untuk itu teruslah bangkitlah lagi dan lagi
Sono ishi de
Dengan tekad itu
Ungai souten asu wo egaku yo
Kita akan menghadapinya dengan melukiskan esok
Tomo ni tomo ni
Bersama-sama
Itsudatte akirameru na
Sampai kapan pun jangan pernah menyerah
Michi wo hirakou
Mari membuka jalan itu


Ruru Ruru Ruru Ruru
Ruru Ruru Ruru Ruru


Taenai you tsumuide
Bagaikan terpintal tiada hentinya
Mienai ito tsunaide
Menghubungkan benang yang tak terlihat
Iro toridori kasanete
Tumpang tindih dengan berbagai warna
Korekara wo ikiteiku darou
Kita akan hidup di masa depan, iya kan?


Subete nomikomu
Segalanya pun tenggelam
Yami ni mo
Di dalam kegelapan
"Hikari" sagashi ni yukou
Mari mencari "cahaya" itu


Zettai zetsumei koete sakebe yo
Mari berteriak di situasi yang putusasa ini
Kasanete kasane
Dengan saling tumpang tindih
Nanoku kounen hanaretetemo
Meski pun kita terpisah ratusan tahun cahaya
Kikoeru you
Aku dapat mendengarnya
Zettai seimei boku wa negau yo
Aku pun berharap atas kehidupan yang pasti
Todoroke todoke
Sampaikanlah dan gapaikanlah
Itsudatte tsurai toki wa
Kapan pun di saat-saat yang sulit
Tomo ni waraou
Mari tersenyum bersama-sama


Ima kimi to ayumu
Sekarang aku berjalan denganmu
Dare ni mo tokenai
Tak dapat dipisahkan siapa pun
Kono mama tooku e
Ke tempat yang jauh seperti ini
Doko made mo takaku takaku
Ke mana pun, yang jauh, yang jauh
Bokutachi dake no basho e
Menuju tempat hanya untuk kita
Kimi wo tsureteyukeru yo
Aku akan pergi membawa dirimu
Kono te hanasanai you ni
Dan takkan melepaskan tangan ini
Futari hanarenai you ni
Kita berdua takkan bisa terpisahkan



Zenshin zenrei kimi wo mamoru yo
Aku akan melindungimu dengan seluruh ragaku
Towa ni
Selama-lamanya
Nankai datte tachiagare yo
Untuk itu teruslah bangkitlah lagi dan lagi
Sono ishi de
Dengan tekad itu
Ungai souten asu wo egaku yo
Kita akan menghadapinya dengan melukiskan esok
Tomo ni tomo ni
Bersama-sama
Itsumademo tayasu koto naku
Sampai kapan pun, tanpa pernah hancur
Ito wo tsunagou
Mari menghubungkan tekad ini


Ruru Ruru Ruru Ruru
Ruru Ruru Ruru Ruru




0 komentar:

Posting Komentar

- Copyright © ~Nyan Desu (^3^) - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -