Rabu, 23 November 2016

Romaji

Loneliness Fighting back again
Seems to be like it never ends
Give us hope through the love of
peaceful shine on me

Tsuyoku furiyamanu ame ni
Egao wasureta mama Kurushimi Surechigau sekai

Arasoi to itsuwari no naka de
Kokoro Karasu no nara

Arekuruu nami ni Ukabu hana no you ni
Lead the way Arashi wo norikoete

Kareyuku daichi wo Fumishimeru you ni
Go ahead Massugu ayumidaseru

Koko ni atta hazu no yume to
Wasurete ita nozomi
Sabitsuita mune Tsukisasaru

Fukaku Oshikomeru Sakebi
Nani mo shinjirarezu Itami kara Nigedasu you ni

Utagai to nikushimi wo daita
Ima wo Nageku yori mo

Fukisusabu kaze ni Utau tori no you ni
Sing away Sora takaku hibikase

Shizumiyuku sora ni Hikari Tomosu you ni
Look ahead Kagayaki wo misuete

Yorokobi to shiawase no kioku Torimodosu you ni
Dare mo ga minna Sagashimotome Te wo nobasu hikari Ah

Doko made mo tsudzuku Owari naki hibi ni
Oshiminaku Kono mi Azukete

Arekuruu nami ni Ukabu hana no you ni
Lead the way Arashi wo norikoete

Kareyuku daichi wo Fumishimeru you ni
Go ahead Massugu ayumidaseru

English Translation

Loneliness Fighting back again
Seems to be like it never ends
Give us hope through the love of
peaceful shine on me

The rain falls heavily without end,
I’ve forgotten how to smile so in pain we pass each other by in this world.

Amidst the disputes and the lies,
Will my heart wilt?

Like a flower floating to the surface of a raging wave,
Lead the way and ride out the storm.

Like treading across the withered landscape,
Go ahead and take a step forward.

The dream that should have been here,
And the forgotten hopes and wishes,
Are thrust into my rusting heart.

I stifle my shout deep within myself,
I run away from the pain as if I’m unable to believe in anything.

I embraced distrust and hatred,
Rather than lamenting over the present.

Like a bird singing to a fiercely blowing storm,
Sing away and resound high in the sky.

Like a light illuminating in the sinking sky,
Look ahead and gaze at the radiance.

As if regaining memories of happiness and joy,
Everyone searches and reaches out to the light, Ah.

To the endless days continuing on forever,
Entrust my body without holding back.

Like a flower floating to the surface of a raging wave,
Lead the way and ride out the storm.

Like treading across the withered landscape,
Go ahead and take a step forward.

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

[Lyrics] GOSICK ED1- Resuscitated Hope [Komine Lisa]

Romaji

Loneliness Fighting back again
Seems to be like it never ends
Give us hope through the love of
peaceful shine on me

Tsuyoku furiyamanu ame ni
Egao wasureta mama Kurushimi Surechigau sekai

Arasoi to itsuwari no naka de
Kokoro Karasu no nara

Arekuruu nami ni Ukabu hana no you ni
Lead the way Arashi wo norikoete

Kareyuku daichi wo Fumishimeru you ni
Go ahead Massugu ayumidaseru

Koko ni atta hazu no yume to
Wasurete ita nozomi
Sabitsuita mune Tsukisasaru

Fukaku Oshikomeru Sakebi
Nani mo shinjirarezu Itami kara Nigedasu you ni

Utagai to nikushimi wo daita
Ima wo Nageku yori mo

Fukisusabu kaze ni Utau tori no you ni
Sing away Sora takaku hibikase

Shizumiyuku sora ni Hikari Tomosu you ni
Look ahead Kagayaki wo misuete

Yorokobi to shiawase no kioku Torimodosu you ni
Dare mo ga minna Sagashimotome Te wo nobasu hikari Ah

Doko made mo tsudzuku Owari naki hibi ni
Oshiminaku Kono mi Azukete

Arekuruu nami ni Ukabu hana no you ni
Lead the way Arashi wo norikoete

Kareyuku daichi wo Fumishimeru you ni
Go ahead Massugu ayumidaseru

English Translation

Loneliness Fighting back again
Seems to be like it never ends
Give us hope through the love of
peaceful shine on me

The rain falls heavily without end,
I’ve forgotten how to smile so in pain we pass each other by in this world.

Amidst the disputes and the lies,
Will my heart wilt?

Like a flower floating to the surface of a raging wave,
Lead the way and ride out the storm.

Like treading across the withered landscape,
Go ahead and take a step forward.

The dream that should have been here,
And the forgotten hopes and wishes,
Are thrust into my rusting heart.

I stifle my shout deep within myself,
I run away from the pain as if I’m unable to believe in anything.

I embraced distrust and hatred,
Rather than lamenting over the present.

Like a bird singing to a fiercely blowing storm,
Sing away and resound high in the sky.

Like a light illuminating in the sinking sky,
Look ahead and gaze at the radiance.

As if regaining memories of happiness and joy,
Everyone searches and reaches out to the light, Ah.

To the endless days continuing on forever,
Entrust my body without holding back.

Like a flower floating to the surface of a raging wave,
Lead the way and ride out the storm.

Like treading across the withered landscape,
Go ahead and take a step forward.

0 komentar:

Posting Komentar

- Copyright © ~Nyan Desu (^3^) - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -