Recent Blog post

Archive for Juli 2015

Nogizaka46 - Girl's Rule (Aturan Para Gadis)



ROMAJI:

kaigan sen wo BASU wa susumu
sora wa koukiatsu
kore ga saigo no natsu dakara
bukatsu no MENBAA to omoide dzukuri no gasshuku

zenkai ni shita mado kara
shiokaze ni notte
nami oto ga chikadzuite kuru
BASU TAORU wo makitsukete
10 byou de mizugi ni kigaeyou

nandemo miseaeru naka ja nai ka
1! 2! 3! 3! 2! 1!
onnanokotachi wa manatsu ni koishite
sotsugyou shite iku

GIRL'S RULE
kare wo suki ni natte
issho ni itsumo naitari
yorokonde kureta ne
GIRL'S RULE
PAPA ya MAMA ni ienai
himitsu no hanashi
ippai kono umi ni nagashitara wasureyou
itsuka (itsuka) kyou wo omoidasu made

masshiro na sunahama
aoi umi no iro
seishun wa SENCHIMENTARU
mizu wo kakete sawaideta
MAAMEIDO kara SANDARU ga nugechatta

yurayura sazanami ga hakonde iku
ma.t.te! mou sukoshi!
otokonokotachi ga yatte kuru
sore made watashitachi no natsu

GIRL'S TALK
onnanoko doushi wa
iya na toko made miseatte
raku na kankei ni naru
GIRL'S TALK
ikutsu koi wo shitara
sounareru ka na
kawaii jibun dake enjitetara muri da ne
motto (motto) kyou no watashi no you ni

GIRL'S RULE
kare wo suki ni natte
issho ni itsumo naitari
yorokonde kureta ne
GIRL'S RULE
PAPA ya MAMA ni ienai
himitsu no hanashi
ippai kono umi ni nagashitara wasureyou
itsuka (itsuka) kyou wo omoidasu made

zutto (zutto) mune ni GIRL'S RULE

INDONESIA:

Bus melaju di jalan sepanjang pantai..
Udara di langit terasa sejuk..
Karena ini adalah hari terakhir di musim panas..
Di loteng kita pun membuat kenangan bersama anggota klub..

Melalui jendela yang terbuka..
Angin laut pun mulai menghembus..
Suara ombak semakin mendekat..
Kita membalutkan handuk di tubuh ini..
Dan dalam 10 detik kita pun berganti baju..

Lagipula, kita dapat memperlihatkan segalanya, kan?
Satu, dua, tiga! Tiga, dua, satu!..
Gadis yang jatuh cinta di tengah musim panas..
Yang kemudian akan lulus..

Aturan para gadis..
Ketika aku jatuh cinta padanya..
Kamu selalu ikut menangis bersamaku..
Dan itu membuatku merasa bahagia..
Aturan para gadis..
Takkan kuberitahu kepada papa dan mama..
Rahasia yang saling kita ceritakan..
Saat ia tenggelam di laut, mari melupakannya..
Hingga suatu saat kamu mengingat hari ini..

Pasir pantai yang begitu putih..
Dan warna laut yang begitu biru..
Masa muda adalah hal yang penting..
Aku bermain dengan air kemudian berteriak..
Dan melepaskan sandal yang bagai puteri duyung..

Terbawa ombak datang dan pergi..
Aku akan menunggu lebih lama lagi..
Hingga saatnya para lelaki datang..
Sehingga itulah awal musim panas kita..

Curhatan para gadis..
Para gadis yang saling bicara..
Mengenai masalah dan kegelisahan mereka..
Agar terbentuk hubungan yang nyaman..
Curhatan para gadis..
Setelah melewati banyaknya kisah cinta..
Akankah aku dapat terbiasa?
Tidak mungkin jika hanya dengan memperlihatkan sisi cantik..
Hari ini aku akan lebih menjadi diriku sendiri..

Aturan para gadis..
Ketika aku jatuh cinta padanya..
Kamu selalu ikut menangis bersamaku..
Dan itu membuatku merasa bahagia..
Aturan para gadis..
Takkan kuberitahu kepada papa dan mama..
Rahasia yang saling kita ceritakan..
Saat ia tenggelam di laut, mari melupakannya..
Hingga suatu saat kamu mengingat hari ini..

Aturan para gadis itu selalu ada dalam hatiku.

Nogizaka46 - Girl's Rule (Aturan Para Gadis)

Minggu, 05 Juli 2015
0
Nogizaka46 - Seifuku no Mannequin (Manekin Yang Memakai Seragam)


ROMAJI:

kimi ga nani ka wo iikakete
densha ga sugiru koukasen
ugoku kuchibiru yonde mita kedo
Yes ka No ka?

kasenjiki no yakyuu jou de
BOORU wo utta kinzoku on
damarikonda bokura no toko e
tonde kure ba ii

ippo me wo fumidashite minakerya
nani mo hajimaranai yo
atama no naka de
kotae wo dasu na

koi wo suru no wa ikenai koto ka?
boku no ryoute ni tobikome yo
wakasugiru sore dake de
otona ni jama wo sasenai
koi wo suru no wa ikenai koto ka?
kimi no kimochi wa wakatteru
kanjou wo kakushitara
seifuku wo kita MANEKIN da

fuyugata no kiatsu haichi ni
kokoro ga hiekomi sou da yo
jihanki no kan KOOHII
kimi no te ni ageru

sotsugyou wo matte mita tokoro de
nani mo kawaranai darou
ima shika dekinai
CHOISU mo aru sa

donna jibun wo mamotteru no ka?
junjou no kabe kowasunda
kegarenaki mono nante
otona ga motomeru gensou
donna jibun wo mamotteru no ka?
boku wa honki de suki nanda
sono ishi wa doko ni aru?
seifuku wo kita MANEKIN yo

dekinain janai
yattenai dake sa
mirai no tobira soko ni aru no ni
boku wa nan do mo sasou
umarekawaru no wa kimi da

boku ni makasero

koi wo suru no wa ikenai koto ka?
boku no ryoute ni tobikomeyo
wakasugiru sore dake de
otona ni jama wo sasenai
koi wo suru no wa ikenai koto ka?
kimi no kimochi wa wakatteru
kanjou wo kakushitara
seifuku wo kita MANEKIN da

seifuku wo kita MANEKIN da

INDONESIA:

Kamu mulai mengatakan sesuatu..
Pada tanjakan rel kereta dilewati..
Menggerakkan bibir, tapi apa yang kamu katakan?
Apakah ya atau tidak?

Pada tepi sungai dekat lapangan basaball..
Suara besi yang tercipta dari bola itu..
Seharusnya melayang melampaui kita..
Yang baru saja tenggelam dalam keheningan..

Jika kamu tidak mulai melangkah..
Takkan ada yang dapat dimulai olehmu..
Dari dalam kepalamu..
Jangan keluarkan sebuah jawaban..

Apakah mencintai seseorang itu tidak boleh?
Datanglah dalam pelukan tanganku..
Hanya dengan menjadi muda..
Kita takkan mengganggu orang dewasa..
Apakah mencintai seseorang itu tidak boleh?
Aku mengerti perasaanmu itu..
Saat kamu menyembunyikan perasaanmu..
Kamu bagai manekin yang memakai seragam..

Karena tekanan dari musim dingin ini..
Hatiku rasanya menggigil..
Kopi kalengan dari vending meachine..
Kemudian kuberikan padamu..

Meski aku akan menunggu saat lulus..
Takkan ada yang berubah..
Aku dapat melakukan apa yang ku bisa..
Karena ada juga sebuah keputusan..

Apa yang diriku lindungi saat ini?
Aku akan menghancurkan dinding hati suciku..
Segala yang masih begitu bersih..
Hanyalah ilusi yang orang dewasa miliki..
Apa yang diriku lindungi saat ini?
Aku sungguh sangat menyukaimu..
Dimanakah arah tujuan ini berada?
Kini ia telah berubah menjadi manekin..

Bukan berarti tak bisa..
Hanya saja belum mencoba...
Melalui pintu masa depan yang ada di sana..
Aku telah mengajakmu berkali-kali..
Kamu membuat kehidupanku menjadi indah..

Serahkan padaku..

Apakah mencintai seseorang itu tidak boleh?
Datanglah dalam pelukan tanganku..
Hanya dengan menjadi muda..
Kita takkan mengganggu orang dewasa..
Apakah mencintai seseorang itu tidak boleh?
Aku mengerti perasaanmu itu..
Saat kamu menyembunyikan perasaanmu..
Kamu bagai manekin yang memakai seragam..

Bagai manekin yang memakai seragam..

Nogizaka46 - Seifuku no Mannequin (Manekin Yang Memakai Seragam)



[LIRIK+TERJEMAHAN] AKB48 - KIBOU TEKI REFRAIN (REFRAIN PENUH HARAPAN)
AKB48 - Kibou Teki Refrain (Refrain Penuh Harapan)


ROMAJI:

kono kado magattara
kimi ga iru to naze ka wakatta
hizashi no mukou kara
fui ni chikadzuku yokan ga shita yo

hontou no koi dakara
fushigi na koto ga aru
guuzen ga tsudzuku no wa
unmei no hinto darou

sukisugite (sukisugite) sukisugite (sukisugite)
sukisugite (WOW WOW WOW…)
mou boku wa (mou boku wa) kimi igai (kimi igai)
mietenai (WOW WOW WOW…)
mirai no kotae wo
deatta hi kara
sagashi teru

sukisugite (sukisugite) sukisugite (sukisugite)
sukisugite (WOW WOW WOW…)
kono mune ga (kono mune ga) setsunakute (setsunakute)
kurushikute (WOW WOW WOW…)
akirame kakete mo
mata suki ni naru
kibou teki refrain

doko ka yo soyososhiku
tachibanashi de sugu ni wakareta
sekkaku no chansu na no ni
tada sore dake de juubundatta

tomodachi no tomodachi ja
kore ijou susumenai
guuzen wa demo kitto
nando datte yattekuru

kimi dake ga (kimi dake ga) kimi dake ga (kimi dake ga)
kimi dake ga (WOW WOW WOW…)
reisei no (reisei no) uchigawa made (uchigawa made)
yusaburu nda (WOW WOW WOW…)
mabuta wo tojite mo
sono hohoemi ga
hanarenai

kimi dake ga (kimi dake ga) kimi dake ga (kimi dake ga)
kimi dake ga (WOW WOW WOW…)
kite iru (ikite iru) imi datte (imi datte)
shittanda (WOW WOW WOW…)
osaeyou to shite mo
mada omotteru
kibou teki refrain

sukisugite sukisugite sukisugite
mou boku wa kimi igai mietenai
donna ni negatte mo
kanawanai koto
wakatteru

kimi dake ga (kimi dake ga) kimi dake ga (kimi dake ga)
kimi dake ga (WOW WOW WOW…)
kidzukanai (kidzukanai) boku dake no (boku dake no)
hanade ii (WOW WOW WOW…)
iki wo suru sono tabi
mata suki ni naru
owaranai refrain

suki ni naru
kibou teki refrain

INDONESIA:

Saat kau berbelok ke sudut jalan itu
Aku seakan tahu bahwa kau ada di sana
Dari arah cahaya mentari yang berlawanan
Aku tiba-tiba mengejarmu dengan perasaanku

Karena aku benar-benar cinta
Ada perasaan yang begitu aneh
Kesempatan ini akan terus berlanjut
Petunjuk dari takdir, iya kan?

Terlalu suka (terlalu suka) terlalu suka (terlalu suka)
Terlalu suka (WOW WOW WOW...)
Sekarang aku (sekarang aku) tidak dapat (tidak dapat)
Melihatmu lagi (WOW WOW WOW...)
Pertanyaan dari masa depan
Di hari saat kita bertemu
Kini masih kucari

Terlalu suka (terlalu suka) terlalu suka (terlalu suka)
Terlalu suka (WOW WOW WOW...)
Hati ini (hati ini) terasa sakit (terasa sakit)
Dan terasa perih (WOW WOW WOW...)
Meski pun aku seolah menyerah
Aku pasti akan kembali suka
Refrain penuh harapan

Kau yang berada agak jauh dariku
Berbicara kepadaku dan kemudian pergi
Meski itu adalah kesempatan yang langka
Hanya dengan begitu bagiku sudah cukup

Teman tetap akan menjadi teman
Tidak dapat lebih dari hal itu
Namun kesempatan itu pasti
Akan datang berkali-kali

Hanya dirimu (hanya dirimu) hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (WOW WOW WOW...)
Terlihat tenang (terlihat tenang) namun sebenarnya (sebenarnya)
Hatiku bergejolak (WOW WOW WOW...)
Meski pun aku menutup mata
Senyum indah darimu
Masih belum menghilang

Hanya dirimu (hanya dirimu) hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (WOW WOW WOW...)
Bahkan arti (bahkan arti) dari hidup ini (hidup ini)
Aku telah mengetahuinya (WOW WOW WOW...)
Meski pun aku melupakannya
Aku akan kembali memikirkannya
Refrain penuh harapan

Terlalu suka, terlalu suka, terlalu suka
Sekarang aku tidak dapat melihatmu lagi
Meski pun aku terus berharap
Pasti takkan ada yang berubah
Dan aku mengerti

Hanya dirimu (hanya dirimu) hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (WOW WOW WOW...)
Yang tak menyadari (tak menyadari) bunga indah (bunga indah)
Milikku ini (WOW WOW WOW...)
Setiap kali aku menarik nafas
Aku pasti akan kembali suka
Refrain tiada akhir

Akan kembali suka
Refrain penuh harapan

Versi JKT48
Lirik Lagu Kibouteki Refrain (JKT48 Version)

Entah mengapa akhir tahun
Kau berada di sini ku kan menemuimu
Dari arah sinar mentari
Akhirnya ku merasakan kau semakin dekat

Karena cintaku sungguhan
Ada hal yang masuk akal
Kebetulan terus berulang
Itu pasti pertanda takdir

REFF
Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (wow wow wow)
Dulu tak bisa (dulu tak bisa)
Lihat yang lain (lihat yang lain)
Selain kamu (wow wow wow)
Aku mencari jawaban
Masa depan semenjak kita bertemu

Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (wow wow wow)
Dadaku ini (dadaku ini)
Terasa sedih (terasa sedih)
Dan amat sakit (wow wow wow)
Walau terpikir menyerah
Selalu suka kembali
Refrain yang penuh harapan

Dengan cara yang sangat penting
Tapi langit pertiwi tak sanggup berbicara
Padahal kesempatan bagus
Kehilangan begitu saja itu sudah cukup

Teman dan teman pun tidak akan
Bisa lebih dari sekarang
Tetapi kebetulan pasti akan terus berulang

REFF2
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (wow wow wow )
Lawan bicara (lawan bicara)
Hati yang tenang (hati yang tenang)
Terus mengguncang (wow wow wow)
Walau menutup mataku senyum darimu itu
Tak bisa pergi

Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (wow wow wow)


Berarti bagi (berarti bagi)
Hidupku ini (hidupku ini)
Aku pun sadar (wow wow wow)
Walaupun diriku tahan selalu teringat lagi
Refrain yang penuh harapan

Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (wow wow wow)
Dulu tak bisa (dulu tak bisa)
Lihat yang lain (lihat yang lain)
Selain kamu (wow wow wow)
Ku tahu dapat memohon
Sepi apapun juga dan karena kamu

Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (wow wow wow)
Cukup mencari (cukup mencari)
Bunga yang tidak (bunga yang tidak)
Menyadariku (wow wow wow)
Setiap kaliku bernapas menjadi suka lagi
Refrain yang tidak berujung
Menjadi suka Refrain yang penuh harapan

AKB48 Jpop [Lirik+Terjemahan] AKB48 - Kibou Teki Refrain (Refrain Penuh Harapan) dan versi JKT48


Laki-laki tidak diperbolehkan..Nogizaka46 - Guruguru Curtain (Gulungan Tirai)


ROMAJI:

 KAATEN no naka
Taiyou to
Kanojo to watashi
Guruguru tsutsumareta
PURAIBASHII
Nani wo hanshiteru no ka?
Oshienai yo 

Nanto naku
Ochitsuku no
Kyoushitsu no tokutouseki
Naka no ii tomodachi to
Futarikiri no sekai yo 

“Ano ne”
“Watashi ne”
Pittari karada yose
Hitotsu ni natara
Nan datte
Wakariaeru 

(Kanojo to watashi) 

KAATEN no naka
Soyokaze to
Hana no kaori to
Nukumori wo tsutsumu
SHIIKURETTO
Dare ni koishita no ka
Sou yo
Onna no ko nara
Itsudatte
Shikaku ni naru basho kurai
Konna toki no tame ni
Kakuho shiteru
Danshi kinsei 

Taitei wa
Fuzaketeru
Watashitachi no mainichi dakedo
Omoikkiri
Nakitakute
Koko ni kuru koto mo aru 

“Heiki”
“Daijoubu”
Kokoro ni chikazuite
Namida wo futtari
Dakishimete
Kiite ageru 

(Dareka to dareka) 

KAATEN no naka
Taiyou to
Kanojo to watashi
Guruguru makareta
PURAIBASHII
Naishobanashi suru no
Kitto
Otoko no kotachi
Sarigenaku
Mimi wo sobadatete
Dokidoki shi nagara
Kiiteru deshou
GAARUZU TOOKU 

Hiraita mado
Fukikonda kaze ga
Mune no oku no KAATEN
Koi no mousou
Fukuramaseteru 

KAATEN no naka
Soyokaze to
Hana no kaori to
Nukumori wo tsutsumu
SHIIKURETTO
Dare ni koishita no ka
Sou yo
Onna no ko nara
Itsudatte
Shikaku ni naru basho kurai
Konna toki no tame ni
Kakuho shiteru
Danshi kinsei

INDONESIA:

Di dalam tirai..
Matahari..
Dia dan aku..
Berputar-putar dan tergulung..
Rahasia..
Apa yang kami bicarakan?
Aku tidak akan mengatakannya..

Entah kenapa..
Aku merasa tenang..
Pada bangku khusus di kelas ini..
Ini adalah dunia..
Hanya untuk aku dan temanku..

"Um,"
"Aku,"
Aku menjadi semakin dekat..
Ketika kita menjadi satu..
Kita akan mengerti..
Segalanya bersama..

Dia dan aku..

Di dalam tirai..
Angin berhembus..
Aroma bunga-bunga..
Dan kehangatan tergulung..
Itu rahasia..
Kepada siapa aku telah jatuh cinta..
Ya..
Jika seorang wanita..
Mereka selalu memerlukan..
Tempat untuk bersembunyi..
Untuk di saat itu..
Aku menjamin..
Laki-laki tidak diperbolehkan..

Seperti biasa..
Aku bermain-main..
Setiap hari, namun..
Dengen segenap kekuatanku..
Aku ingin menangis..
Aku sudah ada di sini sejak tadi..

"Aku baik-baik saja"..
"Tidak masalah"
Aku semakin dekat dengan hatimu..
Aku menghapus air matamu..
Dan memelukmu..
Aku akan mendengarkan..

Di dalam tirai..
Matahari..
Dia dan aku..
Berputar-putar dan tergulung..
Rahasia..
Kita akan melakukan percakapan rahasia..
Dengan pasti..
Laki-laki..
Tidak akan diizinkan..
Mencoba mendengar..
Sementara aku menjadi cemas..
Apakah mereka mendengarkan?
Pembicaraan wanita..

Angin yang berhembus..
Masuk melalui jendela yang terbuka..
Pada tirai hatiku..u
Menjadi luas karena..
Delusi cintaku..

Di dalam tirai..
Angin berhembus..
Aroma bunga-bunga..
Dan kehangatan tergulung..
Itu rahasia..
Kepada siapa aku telah jatuh cinta..
Ya..
Jika seorang wanita..
Mereka selalu memerlukan..
Tempat untuk bersembunyi..
Untuk di saat itu..
Aku menjamin..

Nogizaka46 - Guruguru Curtain (Gulungan Tirai)

Sabtu, 04 Juli 2015
0

Nogizaka46 - Girl's Rule (Aturan Para Gadis)

0

Nogizaka46 - Girl's Rule (Aturan Para Gadis)



ROMAJI:

kaigan sen wo BASU wa susumu
sora wa koukiatsu
kore ga saigo no natsu dakara
bukatsu no MENBAA to omoide dzukuri no gasshuku

zenkai ni shita mado kara
shiokaze ni notte
nami oto ga chikadzuite kuru
BASU TAORU wo makitsukete
10 byou de mizugi ni kigaeyou

nandemo miseaeru naka ja nai ka
1! 2! 3! 3! 2! 1!
onnanokotachi wa manatsu ni koishite
sotsugyou shite iku

GIRL'S RULE
kare wo suki ni natte
issho ni itsumo naitari
yorokonde kureta ne
GIRL'S RULE
PAPA ya MAMA ni ienai
himitsu no hanashi
ippai kono umi ni nagashitara wasureyou
itsuka (itsuka) kyou wo omoidasu made

masshiro na sunahama
aoi umi no iro
seishun wa SENCHIMENTARU
mizu wo kakete sawaideta
MAAMEIDO kara SANDARU ga nugechatta

yurayura sazanami ga hakonde iku
ma.t.te! mou sukoshi!
otokonokotachi ga yatte kuru
sore made watashitachi no natsu

GIRL'S TALK
onnanoko doushi wa
iya na toko made miseatte
raku na kankei ni naru
GIRL'S TALK
ikutsu koi wo shitara
sounareru ka na
kawaii jibun dake enjitetara muri da ne
motto (motto) kyou no watashi no you ni

GIRL'S RULE
kare wo suki ni natte
issho ni itsumo naitari
yorokonde kureta ne
GIRL'S RULE
PAPA ya MAMA ni ienai
himitsu no hanashi
ippai kono umi ni nagashitara wasureyou
itsuka (itsuka) kyou wo omoidasu made

zutto (zutto) mune ni GIRL'S RULE

INDONESIA:

Bus melaju di jalan sepanjang pantai..
Udara di langit terasa sejuk..
Karena ini adalah hari terakhir di musim panas..
Di loteng kita pun membuat kenangan bersama anggota klub..

Melalui jendela yang terbuka..
Angin laut pun mulai menghembus..
Suara ombak semakin mendekat..
Kita membalutkan handuk di tubuh ini..
Dan dalam 10 detik kita pun berganti baju..

Lagipula, kita dapat memperlihatkan segalanya, kan?
Satu, dua, tiga! Tiga, dua, satu!..
Gadis yang jatuh cinta di tengah musim panas..
Yang kemudian akan lulus..

Aturan para gadis..
Ketika aku jatuh cinta padanya..
Kamu selalu ikut menangis bersamaku..
Dan itu membuatku merasa bahagia..
Aturan para gadis..
Takkan kuberitahu kepada papa dan mama..
Rahasia yang saling kita ceritakan..
Saat ia tenggelam di laut, mari melupakannya..
Hingga suatu saat kamu mengingat hari ini..

Pasir pantai yang begitu putih..
Dan warna laut yang begitu biru..
Masa muda adalah hal yang penting..
Aku bermain dengan air kemudian berteriak..
Dan melepaskan sandal yang bagai puteri duyung..

Terbawa ombak datang dan pergi..
Aku akan menunggu lebih lama lagi..
Hingga saatnya para lelaki datang..
Sehingga itulah awal musim panas kita..

Curhatan para gadis..
Para gadis yang saling bicara..
Mengenai masalah dan kegelisahan mereka..
Agar terbentuk hubungan yang nyaman..
Curhatan para gadis..
Setelah melewati banyaknya kisah cinta..
Akankah aku dapat terbiasa?
Tidak mungkin jika hanya dengan memperlihatkan sisi cantik..
Hari ini aku akan lebih menjadi diriku sendiri..

Aturan para gadis..
Ketika aku jatuh cinta padanya..
Kamu selalu ikut menangis bersamaku..
Dan itu membuatku merasa bahagia..
Aturan para gadis..
Takkan kuberitahu kepada papa dan mama..
Rahasia yang saling kita ceritakan..
Saat ia tenggelam di laut, mari melupakannya..
Hingga suatu saat kamu mengingat hari ini..

Aturan para gadis itu selalu ada dalam hatiku.

Nogizaka46 - Seifuku no Mannequin (Manekin Yang Memakai Seragam)

0

Nogizaka46 - Seifuku no Mannequin (Manekin Yang Memakai Seragam)


ROMAJI:

kimi ga nani ka wo iikakete
densha ga sugiru koukasen
ugoku kuchibiru yonde mita kedo
Yes ka No ka?

kasenjiki no yakyuu jou de
BOORU wo utta kinzoku on
damarikonda bokura no toko e
tonde kure ba ii

ippo me wo fumidashite minakerya
nani mo hajimaranai yo
atama no naka de
kotae wo dasu na

koi wo suru no wa ikenai koto ka?
boku no ryoute ni tobikome yo
wakasugiru sore dake de
otona ni jama wo sasenai
koi wo suru no wa ikenai koto ka?
kimi no kimochi wa wakatteru
kanjou wo kakushitara
seifuku wo kita MANEKIN da

fuyugata no kiatsu haichi ni
kokoro ga hiekomi sou da yo
jihanki no kan KOOHII
kimi no te ni ageru

sotsugyou wo matte mita tokoro de
nani mo kawaranai darou
ima shika dekinai
CHOISU mo aru sa

donna jibun wo mamotteru no ka?
junjou no kabe kowasunda
kegarenaki mono nante
otona ga motomeru gensou
donna jibun wo mamotteru no ka?
boku wa honki de suki nanda
sono ishi wa doko ni aru?
seifuku wo kita MANEKIN yo

dekinain janai
yattenai dake sa
mirai no tobira soko ni aru no ni
boku wa nan do mo sasou
umarekawaru no wa kimi da

boku ni makasero

koi wo suru no wa ikenai koto ka?
boku no ryoute ni tobikomeyo
wakasugiru sore dake de
otona ni jama wo sasenai
koi wo suru no wa ikenai koto ka?
kimi no kimochi wa wakatteru
kanjou wo kakushitara
seifuku wo kita MANEKIN da

seifuku wo kita MANEKIN da

INDONESIA:

Kamu mulai mengatakan sesuatu..
Pada tanjakan rel kereta dilewati..
Menggerakkan bibir, tapi apa yang kamu katakan?
Apakah ya atau tidak?

Pada tepi sungai dekat lapangan basaball..
Suara besi yang tercipta dari bola itu..
Seharusnya melayang melampaui kita..
Yang baru saja tenggelam dalam keheningan..

Jika kamu tidak mulai melangkah..
Takkan ada yang dapat dimulai olehmu..
Dari dalam kepalamu..
Jangan keluarkan sebuah jawaban..

Apakah mencintai seseorang itu tidak boleh?
Datanglah dalam pelukan tanganku..
Hanya dengan menjadi muda..
Kita takkan mengganggu orang dewasa..
Apakah mencintai seseorang itu tidak boleh?
Aku mengerti perasaanmu itu..
Saat kamu menyembunyikan perasaanmu..
Kamu bagai manekin yang memakai seragam..

Karena tekanan dari musim dingin ini..
Hatiku rasanya menggigil..
Kopi kalengan dari vending meachine..
Kemudian kuberikan padamu..

Meski aku akan menunggu saat lulus..
Takkan ada yang berubah..
Aku dapat melakukan apa yang ku bisa..
Karena ada juga sebuah keputusan..

Apa yang diriku lindungi saat ini?
Aku akan menghancurkan dinding hati suciku..
Segala yang masih begitu bersih..
Hanyalah ilusi yang orang dewasa miliki..
Apa yang diriku lindungi saat ini?
Aku sungguh sangat menyukaimu..
Dimanakah arah tujuan ini berada?
Kini ia telah berubah menjadi manekin..

Bukan berarti tak bisa..
Hanya saja belum mencoba...
Melalui pintu masa depan yang ada di sana..
Aku telah mengajakmu berkali-kali..
Kamu membuat kehidupanku menjadi indah..

Serahkan padaku..

Apakah mencintai seseorang itu tidak boleh?
Datanglah dalam pelukan tanganku..
Hanya dengan menjadi muda..
Kita takkan mengganggu orang dewasa..
Apakah mencintai seseorang itu tidak boleh?
Aku mengerti perasaanmu itu..
Saat kamu menyembunyikan perasaanmu..
Kamu bagai manekin yang memakai seragam..

Bagai manekin yang memakai seragam..

AKB48 Jpop [Lirik+Terjemahan] AKB48 - Kibou Teki Refrain (Refrain Penuh Harapan) dan versi JKT48

0



[LIRIK+TERJEMAHAN] AKB48 - KIBOU TEKI REFRAIN (REFRAIN PENUH HARAPAN)
AKB48 - Kibou Teki Refrain (Refrain Penuh Harapan)


ROMAJI:

kono kado magattara
kimi ga iru to naze ka wakatta
hizashi no mukou kara
fui ni chikadzuku yokan ga shita yo

hontou no koi dakara
fushigi na koto ga aru
guuzen ga tsudzuku no wa
unmei no hinto darou

sukisugite (sukisugite) sukisugite (sukisugite)
sukisugite (WOW WOW WOW…)
mou boku wa (mou boku wa) kimi igai (kimi igai)
mietenai (WOW WOW WOW…)
mirai no kotae wo
deatta hi kara
sagashi teru

sukisugite (sukisugite) sukisugite (sukisugite)
sukisugite (WOW WOW WOW…)
kono mune ga (kono mune ga) setsunakute (setsunakute)
kurushikute (WOW WOW WOW…)
akirame kakete mo
mata suki ni naru
kibou teki refrain

doko ka yo soyososhiku
tachibanashi de sugu ni wakareta
sekkaku no chansu na no ni
tada sore dake de juubundatta

tomodachi no tomodachi ja
kore ijou susumenai
guuzen wa demo kitto
nando datte yattekuru

kimi dake ga (kimi dake ga) kimi dake ga (kimi dake ga)
kimi dake ga (WOW WOW WOW…)
reisei no (reisei no) uchigawa made (uchigawa made)
yusaburu nda (WOW WOW WOW…)
mabuta wo tojite mo
sono hohoemi ga
hanarenai

kimi dake ga (kimi dake ga) kimi dake ga (kimi dake ga)
kimi dake ga (WOW WOW WOW…)
kite iru (ikite iru) imi datte (imi datte)
shittanda (WOW WOW WOW…)
osaeyou to shite mo
mada omotteru
kibou teki refrain

sukisugite sukisugite sukisugite
mou boku wa kimi igai mietenai
donna ni negatte mo
kanawanai koto
wakatteru

kimi dake ga (kimi dake ga) kimi dake ga (kimi dake ga)
kimi dake ga (WOW WOW WOW…)
kidzukanai (kidzukanai) boku dake no (boku dake no)
hanade ii (WOW WOW WOW…)
iki wo suru sono tabi
mata suki ni naru
owaranai refrain

suki ni naru
kibou teki refrain

INDONESIA:

Saat kau berbelok ke sudut jalan itu
Aku seakan tahu bahwa kau ada di sana
Dari arah cahaya mentari yang berlawanan
Aku tiba-tiba mengejarmu dengan perasaanku

Karena aku benar-benar cinta
Ada perasaan yang begitu aneh
Kesempatan ini akan terus berlanjut
Petunjuk dari takdir, iya kan?

Terlalu suka (terlalu suka) terlalu suka (terlalu suka)
Terlalu suka (WOW WOW WOW...)
Sekarang aku (sekarang aku) tidak dapat (tidak dapat)
Melihatmu lagi (WOW WOW WOW...)
Pertanyaan dari masa depan
Di hari saat kita bertemu
Kini masih kucari

Terlalu suka (terlalu suka) terlalu suka (terlalu suka)
Terlalu suka (WOW WOW WOW...)
Hati ini (hati ini) terasa sakit (terasa sakit)
Dan terasa perih (WOW WOW WOW...)
Meski pun aku seolah menyerah
Aku pasti akan kembali suka
Refrain penuh harapan

Kau yang berada agak jauh dariku
Berbicara kepadaku dan kemudian pergi
Meski itu adalah kesempatan yang langka
Hanya dengan begitu bagiku sudah cukup

Teman tetap akan menjadi teman
Tidak dapat lebih dari hal itu
Namun kesempatan itu pasti
Akan datang berkali-kali

Hanya dirimu (hanya dirimu) hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (WOW WOW WOW...)
Terlihat tenang (terlihat tenang) namun sebenarnya (sebenarnya)
Hatiku bergejolak (WOW WOW WOW...)
Meski pun aku menutup mata
Senyum indah darimu
Masih belum menghilang

Hanya dirimu (hanya dirimu) hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (WOW WOW WOW...)
Bahkan arti (bahkan arti) dari hidup ini (hidup ini)
Aku telah mengetahuinya (WOW WOW WOW...)
Meski pun aku melupakannya
Aku akan kembali memikirkannya
Refrain penuh harapan

Terlalu suka, terlalu suka, terlalu suka
Sekarang aku tidak dapat melihatmu lagi
Meski pun aku terus berharap
Pasti takkan ada yang berubah
Dan aku mengerti

Hanya dirimu (hanya dirimu) hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (WOW WOW WOW...)
Yang tak menyadari (tak menyadari) bunga indah (bunga indah)
Milikku ini (WOW WOW WOW...)
Setiap kali aku menarik nafas
Aku pasti akan kembali suka
Refrain tiada akhir

Akan kembali suka
Refrain penuh harapan

Versi JKT48
Lirik Lagu Kibouteki Refrain (JKT48 Version)

Entah mengapa akhir tahun
Kau berada di sini ku kan menemuimu
Dari arah sinar mentari
Akhirnya ku merasakan kau semakin dekat

Karena cintaku sungguhan
Ada hal yang masuk akal
Kebetulan terus berulang
Itu pasti pertanda takdir

REFF
Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (wow wow wow)
Dulu tak bisa (dulu tak bisa)
Lihat yang lain (lihat yang lain)
Selain kamu (wow wow wow)
Aku mencari jawaban
Masa depan semenjak kita bertemu

Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (wow wow wow)
Dadaku ini (dadaku ini)
Terasa sedih (terasa sedih)
Dan amat sakit (wow wow wow)
Walau terpikir menyerah
Selalu suka kembali
Refrain yang penuh harapan

Dengan cara yang sangat penting
Tapi langit pertiwi tak sanggup berbicara
Padahal kesempatan bagus
Kehilangan begitu saja itu sudah cukup

Teman dan teman pun tidak akan
Bisa lebih dari sekarang
Tetapi kebetulan pasti akan terus berulang

REFF2
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (wow wow wow )
Lawan bicara (lawan bicara)
Hati yang tenang (hati yang tenang)
Terus mengguncang (wow wow wow)
Walau menutup mataku senyum darimu itu
Tak bisa pergi

Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (wow wow wow)


Berarti bagi (berarti bagi)
Hidupku ini (hidupku ini)
Aku pun sadar (wow wow wow)
Walaupun diriku tahan selalu teringat lagi
Refrain yang penuh harapan

Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (suka sekali)
Suka sekali (wow wow wow)
Dulu tak bisa (dulu tak bisa)
Lihat yang lain (lihat yang lain)
Selain kamu (wow wow wow)
Ku tahu dapat memohon
Sepi apapun juga dan karena kamu

Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (hanya dirimu)
Hanya dirimu (wow wow wow)
Cukup mencari (cukup mencari)
Bunga yang tidak (bunga yang tidak)
Menyadariku (wow wow wow)
Setiap kaliku bernapas menjadi suka lagi
Refrain yang tidak berujung
Menjadi suka Refrain yang penuh harapan

Nogizaka46 - Guruguru Curtain (Gulungan Tirai)

0


Laki-laki tidak diperbolehkan..Nogizaka46 - Guruguru Curtain (Gulungan Tirai)


ROMAJI:

 KAATEN no naka
Taiyou to
Kanojo to watashi
Guruguru tsutsumareta
PURAIBASHII
Nani wo hanshiteru no ka?
Oshienai yo 

Nanto naku
Ochitsuku no
Kyoushitsu no tokutouseki
Naka no ii tomodachi to
Futarikiri no sekai yo 

“Ano ne”
“Watashi ne”
Pittari karada yose
Hitotsu ni natara
Nan datte
Wakariaeru 

(Kanojo to watashi) 

KAATEN no naka
Soyokaze to
Hana no kaori to
Nukumori wo tsutsumu
SHIIKURETTO
Dare ni koishita no ka
Sou yo
Onna no ko nara
Itsudatte
Shikaku ni naru basho kurai
Konna toki no tame ni
Kakuho shiteru
Danshi kinsei 

Taitei wa
Fuzaketeru
Watashitachi no mainichi dakedo
Omoikkiri
Nakitakute
Koko ni kuru koto mo aru 

“Heiki”
“Daijoubu”
Kokoro ni chikazuite
Namida wo futtari
Dakishimete
Kiite ageru 

(Dareka to dareka) 

KAATEN no naka
Taiyou to
Kanojo to watashi
Guruguru makareta
PURAIBASHII
Naishobanashi suru no
Kitto
Otoko no kotachi
Sarigenaku
Mimi wo sobadatete
Dokidoki shi nagara
Kiiteru deshou
GAARUZU TOOKU 

Hiraita mado
Fukikonda kaze ga
Mune no oku no KAATEN
Koi no mousou
Fukuramaseteru 

KAATEN no naka
Soyokaze to
Hana no kaori to
Nukumori wo tsutsumu
SHIIKURETTO
Dare ni koishita no ka
Sou yo
Onna no ko nara
Itsudatte
Shikaku ni naru basho kurai
Konna toki no tame ni
Kakuho shiteru
Danshi kinsei

INDONESIA:

Di dalam tirai..
Matahari..
Dia dan aku..
Berputar-putar dan tergulung..
Rahasia..
Apa yang kami bicarakan?
Aku tidak akan mengatakannya..

Entah kenapa..
Aku merasa tenang..
Pada bangku khusus di kelas ini..
Ini adalah dunia..
Hanya untuk aku dan temanku..

"Um,"
"Aku,"
Aku menjadi semakin dekat..
Ketika kita menjadi satu..
Kita akan mengerti..
Segalanya bersama..

Dia dan aku..

Di dalam tirai..
Angin berhembus..
Aroma bunga-bunga..
Dan kehangatan tergulung..
Itu rahasia..
Kepada siapa aku telah jatuh cinta..
Ya..
Jika seorang wanita..
Mereka selalu memerlukan..
Tempat untuk bersembunyi..
Untuk di saat itu..
Aku menjamin..
Laki-laki tidak diperbolehkan..

Seperti biasa..
Aku bermain-main..
Setiap hari, namun..
Dengen segenap kekuatanku..
Aku ingin menangis..
Aku sudah ada di sini sejak tadi..

"Aku baik-baik saja"..
"Tidak masalah"
Aku semakin dekat dengan hatimu..
Aku menghapus air matamu..
Dan memelukmu..
Aku akan mendengarkan..

Di dalam tirai..
Matahari..
Dia dan aku..
Berputar-putar dan tergulung..
Rahasia..
Kita akan melakukan percakapan rahasia..
Dengan pasti..
Laki-laki..
Tidak akan diizinkan..
Mencoba mendengar..
Sementara aku menjadi cemas..
Apakah mereka mendengarkan?
Pembicaraan wanita..

Angin yang berhembus..
Masuk melalui jendela yang terbuka..
Pada tirai hatiku..u
Menjadi luas karena..
Delusi cintaku..

Di dalam tirai..
Angin berhembus..
Aroma bunga-bunga..
Dan kehangatan tergulung..
Itu rahasia..
Kepada siapa aku telah jatuh cinta..
Ya..
Jika seorang wanita..
Mereka selalu memerlukan..
Tempat untuk bersembunyi..
Untuk di saat itu..
Aku menjamin..

- Copyright © ~Nyan Desu (^3^) - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -